Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaren door de lage geboden tarieven » (Néerlandais → Français) :

Zeker voor de zelfstandige journalisten is dit relatief bescheiden bedrag broodnodig. En dat is te verklaren door de lage geboden tarieven voor de zelfstandige journalisten, waardoor die het steeds moeilijker hebben om de kost te verdienen met hun journalistiek werk.

Cette somme relativement modique est vitale, en particulier pour les journalistes indépendants qui ont de plus en plus de difficultés à vivre de leur travail de journaliste à cause des tarifs peu élevés qu'on leur propose.


Aangezien die akte zeer verstrekkende gevolgen heeft wordt er gekozen om de dwangbevelen uitvoerbaar te laten verklaren door de raad voor maatschappelijk welzijn omdat hierdoor voor de schuldenaar een waarborg van een correcte uitvoering wordt geboden.

Etant donné que cet acte est très lourd de conséquences, il a été décidé de faire déclarer les contraintes exécutoires par le conseil de l'aide sociale, parce que cela offre au débiteur une garantie d'exécution correcte.


6° « samenstelling en verantwoording van de prijs » : het geheel van elementen en verantwoordingen, zoals respectievelijk bedoeld door de artikelen 19 en 21, § 3, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren, die toelaten om te bepalen en te verklaren wat in een geboden prijs het aandeel is van de geleverde producten, het vervoer en de te verrichten en uit te voeren prestaties teneinde na te gaan of deze prijs juist is in het licht van de ver ...[+++]

6° « composition et justification du prix » : l'ensemble des éléments et justifications tels que visés respectivement par les articles 19 et 21, § 3, de l'Arrêté Royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, et utiles à déterminer et expliquer, dans un prix offert, notamment la part relative aux produits fournis, au transport et aux prestations d'exécution et de mise en oeuvre de manière à en vérifier l'exactitude au regard des indications fournies, les erreurs éventuelles et la conformité aux clauses techniques du marché public;


2. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt geboden door artikel 2, § 2, vierde lid, van de wet van 20 december 1999 "tot toekenning van een werkbonus onder de vorm van een vermindering van de persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage lonen en aan sommige werknemers die het slachtoffer waren van een herstructurering' (artikel 1 van het ontwerp), artikel 331, vijfde lid, van de Programmawet ...[+++]

2. 2. Le projet trouve son fondement juridique dans les articles 2, § 2, alinéa 4, de la loi du 20 décembre 1999 "visant à octroyer un bonus à l'emploi sous la forme d'une réduction des cotisations personnelles de sécurité sociale aux travailleurs salariés ayant un bas salaire et à certains travailleurs qui ont été victimes d'une restructuration' (article 1 du projet), 331, alinéa 5, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (article 2) et 26 de la loi du 16 novembre 2015 "portant des dispositions diverses en matière sociale' (article 3).


Indien hem de garantie wordt geboden dat die kosten hoe dan ook door de tarieven worden gedekt, zou hij geneigd kunnen zijn ze niet onder controle te houden, hetgeen de tarieven misschien zal doen stijgen.

S'il a la garantie qu'ils seront couverts, quoi qu'il arrive, par les tarifs, il serait tenté de ne pas les contrôler, ce qui risque de faire augmenter les tarifs.


Indien hem de garantie wordt geboden dat die kosten hoe dan ook door de tarieven worden gedekt, zou hij geneigd kunnen zijn ze niet onder controle te houden, hetgeen de tarieven misschien zal doen stijgen.

S'il a la garantie qu'ils seront couverts, quoi qu'il arrive, par les tarifs, il serait tenté de ne pas les contrôler, ce qui risque de faire augmenter les tarifs.


De lage vrouwelijke participatiegraad is te verklaren door de grote werkloosheid, door de pensioenen voor de categorie 60-64 jaar die nog in de overgangsperiode valt van het pensioenstelsel op 60 jaar dat verschillend was voor mannen en vrouwen en ten slotte door de inactiviteit, dat wil zeggen het niet deelnemen aan de arbeidsmarkt, wat in België een belangrijk element blijft.

Le faible taux d'emploi féminin s'explique par l'importance du chômage, par les pensions pour la catégorie 60-64 ans pour laquelle on se situe encore dans la période de transition du système de pension à 60 ans qui était différent pour les hommes et pour les femmes et, enfin, par l'inactivité, c'est-à-dire le fait de ne pas participer au marché du travail, qui reste un élément important en Belgique.


De lage vrouwelijke participatiegraad is te verklaren door de grote werkloosheid, door de pensioenen voor de categorie 60-64 jaar die nog in de overgangsperiode valt van het pensioenstelsel op 60 jaar dat verschillend was voor mannen en vrouwen en ten slotte door de inactiviteit, dat wil zeggen het niet deelnemen aan de arbeidsmarkt, wat in België een belangrijk element blijft.

Le faible taux d'emploi féminin s'explique par l'importance du chômage, par les pensions pour la catégorie 60-64 ans pour laquelle on se situe encore dans la période de transition du système de pension à 60 ans qui était différent pour les hommes et pour les femmes et, enfin, par l'inactivité, c'est-à-dire le fait de ne pas participer au marché du travail, qui reste un élément important en Belgique.


Onredelijk discriminatorische, ongehoord hoge of beperkende tarieven naar aanleiding van een machtpositie alsook kunstmatig lage tarieven naar aanleiding van rechtstreekse of onrechtstreekse subsidies of steun of marktrovende tarieven zullen door de Overeenkomstsluitende Partijen geweigerd worden.

Les Parties Contractantes n'accepteront pas les tarifs discriminatoires, anormalement élevés ou restrictifs suite à un abus de position dominante ou artificiellement bas suite à des subsides ou des aides directs ou indirects ou arnaqueurs.


Rekening houdend met de kwaliteit van de diensten die door beide GSM-netten in concurrentie worden geboden en de interessante tarieven die door beide betreffende operatoren worden toegepast, moet aan Belgacom Mobile de mogelijkheid worden geboden om tot de eventuele sluiting van zijn analoge MOB2-net te beslissen.

Compte tenu de la qualité des services offerts par les deux réseaux GSM en concurrence et des tarifs intéressants pratiqués par les deux opérateurs en question, il faut permettre à Belgacom Mobile de décider de la fermeture éventuelle de son réseau analogique MOB2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaren door de lage geboden tarieven' ->

Date index: 2024-07-14
w