Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaart hij eveneens » (Néerlandais → Français) :

2. in de verklaring bedoeld in § 1, A, tweede lid, 3, b, respectievelijk § 1, B, tweede lid, 1, b, verklaart hij eveneens dat de woning als vaste privé-woning voor hemzelf en zijn gezin zal worden gebruikt en geeft hij de in aanmerking te nemen gezinstoestand op;

2. dans la déclaration visée au § 1 , A, deuxième alinéa, 3, b, d'une part, et dans celle qui est visée au § 1 , B, deuxième alinéa, 1, b, d'autre part, le maître d'ouvrage certifie également que le bâtiment d'habitation sera utilisé comme logement privé durable par lui-même et par sa famille et il indique la situation du ménage qui doit être prise en considération;


2º in de verklaring bedoeld in § 1, A, tweede lid, 3, b), respectievelijk § 1, B, tweede lid, 1, b), verklaart hij eveneens dat de woning als vaste privé-woning voor hemzelf en zijn gezin zal worden gebruikt en geeft hij de in aanmerking te nemen gezinstoestand op;

2º dans la déclaration visée respectivement au § 1 , A, deuxième alinéa, 3, b), et au § 1 , B, deuxième alinéa, 1, b) , il affirme également que l'habitation sera utilisée comme logement privé durable pour lui-même et sa famille et il indique la situation du ménage à prendre en considération;


2º in de verklaring bedoeld in § 1, A, tweede lid, 3, b), respectievelijk § 1, B, tweede lid, 1, b), verklaart hij eveneens dat de woning als vaste privé-woning voor hemzelf en zijn gezin zal worden gebruikt en geeft hij de in aanmerking te nemen gezinstoestand op;

2º dans la déclaration visée respectivement au § 1 , A, deuxième alinéa, 3, b), et au § 1 , B, deuxième alinéa, 1, b) , il affirme également que l'habitation sera utilisée comme logement privé durable pour lui-même et sa famille et il indique la situation du ménage à prendre en considération;


2. in de verklaring bedoeld in § 1, A, tweede lid, 3, b, respectievelijk § 1, B, tweede lid, 1, b, verklaart hij eveneens dat de woning als vaste privé-woning voor hemzelf en zijn gezin zal worden gebruikt en geeft hij de in aanmerking te nemen gezinstoestand op;

2. dans la déclaration visée au § 1 , A, deuxième alinéa, 3, b, d'une part, et dans celle qui est visée au § 1 , B, deuxième alinéa, 1, b, d'autre part, le maître d'ouvrage certifie également que le bâtiment d'habitation sera utilisé comme logement privé durable par lui-même et par sa famille et il indique la situation du ménage qui doit être prise en considération;


De indiener van het wetsvoorstel verklaart dat hij eveneens overwogen heeft een procedure voor het Hof van Cassatie in te voeren.

L'auteur de la proposition de loi déclare qu'il a lui aussi envisagé une procédure devant la Cour de cassation.


32. is eveneens ingenomen met de aanbeveling van de Europese Raad van 14 december 2007, waarin hij verklaart dat het maritiem beleid moet worden afgestemd op de uiteenlopende kenmerken van de lidstaten en de maritieme regio's, met inbegrip van kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's;

32. se félicite également de la recommandation formulée par le Conseil européen du 14 décembre 2007, qui préconise que la politique maritime tienne compte des particularités des États membres et des régions maritimes, en particulier les régions côtières, les îles et les régions ultrapériphériques;


32. is eveneens ingenomen met de aanbeveling van de Europese Raad van 14 december 2007, waarin hij verklaart dat het maritiem beleid moet worden afgestemd op de uiteenlopende kenmerken van de lidstaten en de maritieme regio's, met inbegrip van kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's;

32. se félicite également de la recommandation formulée par le Conseil européen du 14 décembre 2007, qui préconise que la politique maritime tienne compte des particularités des États membres et des régions maritimes, en particulier les régions côtières, les îles et les régions ultrapériphériques;


2. is eveneens ingenomen met de aanbeveling van de Europese Raad van 14 december 2007, waarin hij verklaart dat het maritiem beleid moet worden afgestemd op de uiteenlopende kenmerken van de lidstaten en de maritieme regio's, met name kustgebieden, eilanden en ultraperifere gebieden;

2. se félicite également de la recommandation formulée par le Conseil européen du 14 décembre 2007, qui préconise que la politique maritime tienne compte des particularités des États membres et des régions maritimes, en particulier les régions côtières, les îles et les régions ultrapériphériques;


29. is eveneens ingenomen met de aanbeveling van de Europese Raad van 14 december 2007, waarin hij verklaart dat het maritiem beleid moet worden afgestemd op de uiteenlopende kenmerken van de lidstaten en de maritieme regio's, met name kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's;

29. se félicite également de la recommandation formulée par le Conseil européen du 14 décembre 2007, qui préconise que la politique maritime tienne compte des particularités des États membres et des régions maritimes, en particulier les régions côtières, les îles et les régions ultrapériphériques;


K. overwegende dat vanuit dezelfde optiek bijzondere aandacht moet worden besteed aan het interimverslag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa dat is opgesteld naar aanleiding van het onderzoek dat uit hoofde van artikel 52 van het EVRM is gevoerd, alsook aan zijn verklaringen tijdens de persconferentie van 12 april 2006 na de gedetailleerde antwoorden van de lidstaten van de Raad van Europa en dus ook van de lidstaten van de Europese Unie; eveneens overwegende dat de secretaris-generaal ...[+++]

K. considérant que, dans la même perspective, une importance particulière doit être accordée au rapport intérimaire du Secrétaire général du Conseil de l'Europe établi dans le cadre de l'enquête conduite au titre de l'article 52 de la convention européenne des droits de l'homme, ainsi qu'aux déclarations de celui-ci lors de la conférence de presse du 12 avril 2006 qui font suite aux réponses détaillées fournies par les États membres du Conseil de l'Europe et, parmi eux, les États membres de l'Union européenne; que le Secrétaire général déclare qu'il est clair que des vols de restitution ont eu lieu et que "pratiquement aucun de nos Éta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart hij eveneens' ->

Date index: 2024-10-06
w