Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel verklaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Franssen, hoofdindienster van dat wetsvoorstel verklaart ook het wetsvoorstel van de heer Deprez te steunen.

Mme Franssen, auteure principale de la proposition de loi, déclare qu'elle soutient également la proposition de loi de M. Deprez.


Mevrouw Franssen, hoofdindienster van dat wetsvoorstel verklaart ook het wetsvoorstel van de heer Deprez te steunen.

Mme Franssen, auteure principale de la proposition de loi, déclare qu'elle soutient également la proposition de loi de M. Deprez.


De heer Vastersavendts, de hoofdindiener van het wetsvoorstel, verklaart dat hij de bezorgdheid van de CD&V-fractie ten aanzien van het wetsvoorstel niet goed begrijpt.

M. Vastersavendts, l'auteur principal de la proposition de loi, déclare qu'il ne comprend pas bien l'inquiétude du groupe CD&V face à la proposition à l'examen.


Senator Noreilde, medeondertekenaar van het wetsvoorstel, verklaart dat hij op grond van zijn persoonlijke ervaring in een meergemeentenpolitiezone, het wetsvoorstel belangrijk vindt voor een goede politiewerking in deze zones.

Fort de son expérience personnelle dans une zone de police pluricommunale, le sénateur Noreilde, cosignataire de la proposition, est convaincu de l'importance de celle-ci pour un bon fonctionnement de la police dans les zones visées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdindiener van het wetsvoorstel verklaart dat uit de vergelijking tussen het ontwerp-Franchimont en het voorliggende wetsvoorstel een eerste verschilpunt aan het licht komt in het 1º van § 1; het voorstel gebruikt het woord « verdachte », terwijl in het ontwerp-Franchimont in de eerste versie sprake is van « iedereen tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan » en in de tweede versie van « niet aangehouden in verdenkinggestelde »; overigens wordt het begrip « inverdenkingstelling » omschreven.

L'auteur principal de la proposition de loi déclare que la comparaison entre le projet Franchimont et la proposition à l'examen fait apparaître un premier point de divergence au 1º du § 1 , où la proposition utilise le terme « verdachte », alors que le projet Franchimont parlait, dans sa première version, de « iedereen tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan », et, dans sa seconde version, de « niet aangehouden inverdenkinggestelde », la notion de « inverdenkingstelling » étant par ailleurs définie.


F. overwegende dat de Commissie in overweging 3 verklaart dat "aangezien de risicobeoordeling van decaBDE [.] heeft aangetoond dat er momenteel geen redenen zijn om risicobeperkende maatregelen te nemen [.] decaBDE kan worden vrijgesteld van de vereisten van artikel 4, lid 1, van richtlijn 2002/95/EG"; overwegende dat rekening dient te worden gehouden met alle onderdelen van wetenschappelijke risicobeoordelingen en met het advies van het betreffende wetenschappelijk comité bij het vastleggen van algemene wetgevende maatregelen in de EU; overwegende dat risicobeoordelingen als zodanig van een in artikel 4, lid 1 van richtlijn 2002/95/E ...[+++]

F. . considérant qu'au troisième considérant, la Commission affirme que "l'évaluation des risques (...) sur le DecaBDE ayant abouti à la conclusion que des mesures (...) pour réduire les risques que présente cette substance pour les consommateurs sont à présent inutiles, le DecaBDE peut être exempté des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2002/95/CE"; que si tous les volets de l'évaluation scientifique des risques, ainsi que l'avis du Comité scientifique compétent, doivent être pris en compte pour toute mesure législative à portée générale dans l'UE, les considérations de risque proprement dit d'une substance énumérée à l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2002/95/CE ne figurent cependant pas à l'article 5, pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel verklaart' ->

Date index: 2024-04-30
w