Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaarde begin februari " (Nederlands → Frans) :

De Belgische fraudebestrijder bij de Europese voetbalbond UEFA, Karl Dhondt, verklaarde begin februari 2016 dat het probleem alleen maar groter is geworden.

Karl Dhont, le responsable belge de la lutte contre la fraude auprès de l'UEFA, la ligue européenne de football, a déclaré début février 2016 que le problème n'avait fait qu'empirer.


Op de hoorzitting van begin februari 2015 verklaarde CEO Cornu nog dat er op dat moment en sedert 14 december 2014 de capaciteit van 40 treinen werd verhoogd.

Lors de son l'audition, début février 2015, le CEO de la SNCB, M. Cornu, déclarait encore que, le 14 décembre 2014, la capacité de 40 trains avait été augmentée.


Begin februari 2010 verklaarde president Obama dat de « Nuclear Posture Review will reduce role and number of nuclear weapons in our national security strategy » (31) .

Au début du mois de février 2010, le président Obama a déclaré: « (...) our Nuclear Posture Review will reduce role and number of nuclear weapons in our national security strategy (31) ».


Begin februari 2010 verklaarde president Obama dat de « Nuclear Posture Review will reduce role and number of nuclear weapons in our national security strategy » (31) .

Au début du mois de février 2010, le président Obama a déclaré: « (..) our Nuclear Posture Review will reduce role and number of nuclear weapons in our national security strategy (31) ».


De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question proposée par M. Bourgeois le 10 janvier 2002 en séance plénière, le premier ministre a déclaré à propos de la modification de la loi électorale : « Fin février ou début mars, nous devrons pouvoir déposer le projet au Parlement pour pouvoir finaliser les travaux préparatoires avant Pâques.


De eerste minister heeft in antwoord op een vraag in plenaire vergadering van collega G. Bourgeois op 10 januari 2002 het volgende verklaard over de kieswetwijziging : « Eind februari of begin maart moeten wij het ontwerp in het Parlement kunnen indienen zodat wij voor Pasen de parlementaire voorbereidingen kunnen afronden.

En réponse à une question posée en séance plénière par notre collègue Bourgeois le 10 janvier 2002, le premier ministre a déclaré ce qui suit à propos de la modification de la législation électorale : « Nous devrions déposer le projet fin février ou début mars au Parlement, pour pouvoir terminer les travaux parlementaires avant Pâques.


Begin februari 2002 verklaarde u dat in april 2002 alles achter de rug moest zijn.

Début février 2002, vous avez indiqué que tout devait être terminé pour avril 2002.


Begin februari 2008 verklaarde u een proefproject te willen opstarten met betrekking tot het openstellen van onze wegen- en autosnelwegeninfrastructuur voor ecocombi's.

Au début de février 2008, vous avez déclaré votre souhait de mettre en oeuvre une expérience pilote concernant l'ouverture de nos infrastructures routières et autoroutières aux " ECO-COMBI" .


Mevr. BONINO, Commissaris voor Visserij, heeft verklaard verrast en teleurgesteld te zijn over de toon van de verklaring die de Canadese Minister van Buitenlandse Zaken, de heer OUELLET, donderdag in Ottawa heeft bekendgemaakt over het bezwaar dat de Europese Unie heeft aangetekend tegen de verdeling van de TAC voor zwarte (Groenlandse) heilbot die begin februari door de NAFO (Visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan) is vastgesteld".

Mme Emma Bonino, membre de la Commission chargée de la Pêche, a exprimé sa surprise et sa déception à l'annonce de la déclaration publiée mardi à Ottawa par M. André Ouellet, ministre canadien des Affaires étrangères, à propos de l'objection européenne à l'encontre de l'attribution d'un quota pour le flétan noir décidée par l'OPANO (Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest), au début du mois de février".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde begin februari' ->

Date index: 2025-03-01
w