Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen in ivoorkust hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

De verkiezingen van 2006 hebben geleid tot de aanstelling van de President, de Regering, de Nationale Vergadering, de Senaat, de Provinciale Vergaderingen, en van de provinciegouverneurs en vice-gouverneurs, maar de gewelddadige botsingen waarmee ze gepaard gingen hebben er op pijnlijke wijze aan herinnerd dat het probleem van de ontwapening bovenaan de agenda blijft staan.

En 2006, les élections ont abouti à la mise en place du Président, du gouvernement, de l'Assemblée nationale, du Sénat, des Assemblées provinciales, des gouverneurs et vice-gouverneurs de province, mais les affrontements violents qui les ont émaillées ont rappelé douloureusement que la question du désarmement demeure à l'ordre du jour.


De verkiezingen van 2006 hebben geleid tot de aanstelling van de President, de Regering, de Nationale Vergadering, de Senaat, de Provinciale Vergaderingen, en van de provinciegouverneurs en vice-gouverneurs, maar de gewelddadige botsingen waarmee ze gepaard gingen hebben er op pijnlijke wijze aan herinnerd dat het probleem van de ontwapening bovenaan de agenda blijft staan.

En 2006, les élections ont abouti à la mise en place du Président, du gouvernement, de l'Assemblée nationale, du Sénat, des Assemblées provinciales, des gouverneurs et vice-gouverneurs de province, mais les affrontements violents qui les ont émaillées ont rappelé douloureusement que la question du désarmement demeure à l'ordre du jour.


De onregelmatigheden die bij de laatste verkiezingen werden vastgesteld, hebben geleid tot kritiek van de internationale gemeenschap.

Les irrégularités constatées lors des dernières élections ont suscité des critiques de la communauté internationale.


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de verkiezingen in Ivoorkust hebben geleid tot een unieke situatie, nu beide kandidaten in de presidentsverkiezingen de zege hebben opgeëist en ieder van hen een premier heeft benoemd.

- (RO) Madame la Présidente, les élections en Côte d’Ivoire ont produit une situation sans précédent après que les deux candidats aux élections présidentielles ont revendiqué la victoire et nommé chacun un Premier ministre.


Niet alleen waren er geen verkiezingen voorzien, bovendien hebben de resultaten van de vervroegde verkiezingen van juni 2010 tot een ongeziene verschuiving in het senatorenbestand — en dus tot fors meer uittredingsvergoedingen (+ 1 451 520 euro) — geleid.

Les élections anticipées de juin 2010 étaient non seulement inattendues, elles ont de surcroît entraîné un renouvellement inédit de la composition du Sénat, et, partant, une croissance exponentielle du nombre d'indemnités de départ (+ 1 451 520 euros).


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, beste collega's, de verkiezingen in Ivoorkust hebben onlangs plaatsgevonden.

- Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, chers collègues, les élections en Côte d’Ivoire viennent d’avoir lieu.


K. overwegende dat een aanzienlijk aantal partners van Ivoorkust hun steun voor het verkiezingsproces hebben uitgesproken, de heer Alassane Ouattarra hebben erkend als de legitieme winnaar van de verkiezingen in Ivoorkust en hebben opgeroepen de wil van de bevolking te respecteren,

K. considérant qu'un nombre considérable de partenaires de la Côte d'Ivoire ont fait part de leur soutien au processus électoral, ont reconnu Alassane Ouattara vainqueur légitime des élections ivoiriennes et ont demandé que soit respectée la volonté de la population,


66. is oprecht bezorgd over de recente gebeurtenissen in Ivoorkust die hebben geleid tot racistische aanvallen op burgers; doet een beroep op de strijdende facties in Ivoorkust om de mensenrechten van alle burgers te eerbiedigen;

66. se déclare réellement préoccupé par les événements qui viennent de se produire en Côte d'Ivoire, lesquels ont débouché sur des attaques racistes à l'encontre de civils; invite le gouvernement de la Côte d'Ivoire à respecter les droits de l'homme pour tous ses citoyens;


B. overwegende dat deze door verschillende onafhankelijke Peruaanse en internationale organisaties vastgestelde onregelmatigheden en de weigering van de autoriteiten om de datum van de tweede ronde uit te stellen ten einde problemen met het telsysteem op te lossen en het verkiezingsproces van minimale garanties te voorzien - zoals zowel door een missie van de OAS en internationale waarnemers als door de Peruaanse Ombudsman, de Peruaanse instellingen die toezicht houden op de verkiezingen en de democratische politieke oppositie was gevraagd -, voor een van de kandidaten aanleiding was om niet deel te nemen aan de tweede ronde van de verkiezingen ...[+++]

B. considérant que ces irrégularités, constatées par différentes organisations indépendantes péruviennes et internationales, et le refus des autorités d’ajourner le scrutin pour pouvoir résoudre les problèmes apparus dans le système de calcul et conférer au processus des garanties minimales – comme le demandèrent tant la mission de l’OEA et les observateurs internationaux que le médiateur péruvien, les institutions péruviennes de surveillance électorale et les forces politiques de l’opposition démocratique – ont entraîné la non-participation de l’un des candidats au second tour des élections et le retrait de la Mission des observateurs ...[+++]


Gelet op de nood aan internationale hulp in dat land, zou ik u een vraag willen stellen over de criteria die er toe hebben geleid dat Ivoorkust niet is opgenomen in de lijst van 18 prioritaire landen voor ontwikkelingssamenwerking.

Compte tenu du besoin de l'aide internationale dans ce pays, je voulais vous interroger sur les critères qui n'ont pas permis de retenir la Côte d'Ivoire parmi les 18 pays prioritaires de la coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen in ivoorkust hebben geleid' ->

Date index: 2022-09-24
w