Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiezingen het principe van strikte proportionaliteit terzijde " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op het moment dat we bij verkiezingen het principe van strikte proportionaliteit terzijde schuiven, komen we, in plaats van bij een rekenkundige exercitie, onvermijdelijk uit bij een politiek compromis.

– (EN) Monsieur le Président, dès que nous nous éloignons de la stricte proportionnalité lors d’élections, nous finissons inévitablement par appliquer un compromis politique plutôt que des mathématiques pures.


Gezien dit kan leiden tot een indringing in de persoonlijke levenssfeer van de burgers moeten de bijkomende methoden duidelijk afgebakend worden en dienen de principes van wettelijkheid, proportionaliteit en subsidiariteit strikt nageleefd te worden, met een voorafgaande controle door de commissie als garantie.

Vu le risque qu'elle présente en termes d'intrusion dans la vie privée des citoyens, l'utilisation des méthodes complémentaires doit être clairement balisée, les principes de légalité, de proportionnalité et de subsidiarité doivent être strictement respectés et la commission doit procéder à un contrôle préalable à titre de garantie.


Deze beduidend grotere indringingen in de persoonlijke levenssfeer van de burgers moeten zeer afgebakend worden en houden een strikte naleving in van de principes van wettelijkheid, proportionaliteit en subsidiariteit, evenals een voorafgaande controle door de administratieve commissie.

Ces intrusions plus significatives dans la vie privée des citoyens doivent être très circonscrites et impliquent un respect strict des principes de légalité, de proportionnalité et de subsidiarité ainsi qu'un contrôle préalable de la commission administrative.


Toen er over de tekst werd gestemd, was iedereen het erover eens dat de principes van subsidiariteit en proportionaliteit strikt in acht moesten worden genomen.

Lors du vote du texte, tout le monde s'accordait pour considérer que les principes de subsidiarité et de proportionnalité devaient être rigoureusement respectés.


Het strikt naleven van de principes van subsidiariteit en proportionaliteit in het kader van de uizonderlijke maatregelen, is ingebed in de opdrachten van de Commissie overeenkomstig artikel 18/11, § 1

En ce qui concerne le respect strict des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des méthodes exceptionnelles, il se retrouve dans les missions de la Commission en vertu de l'article 18/11, § 1 .


Toen er over de tekst werd gestemd, was iedereen het erover eens dat de principes van subsidiariteit en proportionaliteit strikt in acht moesten worden genomen.

Lors du vote du texte, tout le monde s'accordait pour considérer que les principes de subsidiarité et de proportionnalité devaient être rigoureusement respectés.


Het operationele principe van degressieve proportionaliteit dat in het verslag uit de doeken wordt gedaan, en dat een oproep inhoudt aan de grote lidstaten om minder afgevaardigden te accepteren dan zij hebben zouden ingeval van een strikt proportionele verdeling, heeft mijn volledige steun.

Le principe opérationnel du rapport, la proportionnalité dégressive, qui encourage les grands États membres à accepter d’avoir moins de députés que ce qu’une répartition proportionnelle stricte ne leur en accorderait, est un principe que j’approuve.


De betrokkenheid van de Gemeenschap op dit gebied is strikt beperkt tot de waarborging dat dergelijke besluiten stroken met Gemeenschapsrecht en in het bijzonder met de voorschriften van Verordening 2408/92 en algemene principes in het Verdrag, zoals niet-discriminatie en proportionaliteit, alsmede met de concurrentieregels in de Gemeenschap.

Le rôle de la Communauté dans ce domaine se limite strictement à veiller à ce que les règles édictées en la matière soient conformes au droit communautaire et en particulier aux dispositions du règlement 2408/92, ainsi qu'aux principes généraux du traité, tels que les principes de non-discrimination et de proportionnalité, et aux règles de concurrence de la Communauté.


Ten einde rekening te houden met de principes inzake subsidiariteit en proportionaliteit, wordt de inhoud van het onderhavige voorstel beperkt tot wat strikt nodig is om de doelstelling van artikel 8 B, lid 2, te bereiken.

Le contenu de la présente proposition, pour tenir compte des principes de la subsidiarité et de la proportionnalité, se limite à ce qui est strictement nécessaire pour atteindre l'objectif de l'article 8 B § 2.


Voor zover men dit, door een bepaald deel van de rechtsleer beaamde principe kan aanvaarden, kan het in elk geval enkel worden toegepast met een strikte eerbied voor het beginsel van de proportionaliteit ten aanzien van het doel van de medische controle.

Pour autant qu'on puisse accepter ce principe, admis, semble-t-il, par une part de la doctrine, il ne peut en tout cas s'appliquer que dans le respect strict du principe de proportionnalité par rapport à l'objectif du contrôle médical.


w