Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkeert en voldoende ruimte laat » (Néerlandais → Français) :

De onmogelijkheid voor de rechter om een dergelijke beslissing te nemen wanneer een misdaad volgt op een veroordeling tot een correctionele straf, werd verantwoord door het feit dat ' de criminele straf [...] voldoende zwaar is en aan de rechter genoeg ruimte laat om in alle behoeften van verzwaring te voorzien welke die herhaling heeft doen ontstaan ', waarbij ' de ondoeltreffendheid van de eerste veroordeling dan wordt verholpen door de noodzakelijke strengheid van de tweede ' (eigen vertaling) (Parl. St., Kamer ...[+++]

L'impossibilité pour le juge de prendre une telle décision lorsqu'un crime succède à une condamnation à une peine correctionnelle fut justifiée par le fait que ' la peine criminelle [...] est pourvue d'une force suffisante et laisse au juge assez de latitude pour satisfaire à tous les besoins d'aggravation que cette récidive a fait surgir ', l' ' inefficacité de la première condamnation trouv [ant] alors son remède dans la sévérité nécessaire de la deuxième ' (Doc. parl., Chambre, 1850-1851, n° 245, pp. 41-42).


Wel vraagt hij zich af of, vooral binnen de kleinere rechtbanken, de personeelsformatie voldoende ruimte laat om gespecialiseerde correctionele kamers binnen de jeugdrechtbank in te stellen.

Il se demande toutefois si le cadre, en particulier celui des tribunaux de taille plus modeste, offre suffisamment de marge pour créer des chambres correctionnelles spécialisées au sein du tribunal de la jeunesse.


Wel vraagt hij zich af of, vooral binnen de kleinere rechtbanken, de personeelsformatie voldoende ruimte laat om gespecialiseerde correctionele kamers binnen de jeugdrechtbank in te stellen.

Il se demande toutefois si le cadre, en particulier celui des tribunaux de taille plus modeste, offre suffisamment de marge pour créer des chambres correctionnelles spécialisées au sein du tribunal de la jeunesse.


Overwegende dat de creatie van toegevoegde waarde en werkgelegenheid in Wallonië en in de Europese economische ruimte gemaximaliseerd moet worden; dat de inachtneming van de " factory inspection certificate" - en de verzekeringspolisvoorwaarden een verhoogde steun mogelijk maakt en bijdraagt tot het inspelen op die bekommernis; dat de omvang van die verhoogde steun beperkt is en dus in verhouding staat tot het nagestreefde doel; dat de verzekeringspolisvoorwaarde evenwel ingevoerd dient te worden rekening houdend met een termijn die voldoende ruimte laat voor ee ...[+++]

Considérant l'importance de maximiser la création de valeur ajoutée et d'emplois en Wallonie et au sein de l'Espace économique européen; que le respect des conditions relatives au 'factory inspection certificate' et à la police d'assurance permettent un soutien majoré et concourent ainsi à cette préoccupation; que l'ampleur de ce soutien majoré est limité et est donc proportionné par rapport à l'objectif poursuivi; qu'il convient toutefois d'introduire la condition relative à la police d'assurance avec un délai suffisant pour perme ...[+++]


Het RIZIV heeft ook een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek uitgevoerd: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI a également fait une analyse complémentaire et approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


Het RIZIV is momenteel bezig met een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI est actuellement en train d'effectuer une analyse complémentaire et plus approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


De procedure van minnelijke schikking zoals bepaald in artikelen 731 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek laat dus voldoende ruimte om op een zeer eenvoudige manier door de huurder of de eigenaar te worden toegepast.

La procédure de conciliation prévue aux articles 731 et suivants du Code judiciaire est suffisamment souple pour être utilisée de manière très simple par le locataire ou le propriétaire.


Enkele voorbeelden: een goed formulier heeft een rustige compositie (geen al te drukke lay-out), laat voldoende ruimte om te antwoorden, enz.

Quelques exemples : aérer la mise en page (éviter toute surcharge), prévoir suffisamment d’espace pour les réponses, etc.


3° dat de aanplanting in goede groeistaat verkeert en voldoende ruimte laat om ernstige toekomstgaranties te bieden.

3° la plantation est en bon état de végétation et suffisamment dégagée pour présenter de sérieuses garanties d'avenir.


De vraag dient evenwel te worden gesteld of dat communicatieniveau voldoende ruimte laat voor nuances, hetgeen noodzakelijk is voor evaluaties en statutaire procedures.

On doit toutefois se demander si ce niveau de communication laisse suffisamment de place aux nuances nécessaires pour les évaluations et les procédures statutaires.


w