Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhouding kunnen blijken » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte maakt de beoordeling van de schade in het licht van de ontstentenis van een normale tegenprestatie van arbeid het mogelijk een billijk evenwicht tussen de belangen van de verschillende betrokken partijen tot stand te brengen, aangezien de openbare werkgever een rechtstreekse vordering geniet die met een subrogatoire vordering wordt gecumuleerd, terwijl de persoon die ertoe is gehouden hem te vergoeden, de storting van prestaties die voortvloeien uit keuzes eigen aan de in het geding zijnde arbeidsrelatie, en die niet in verhouding kunnen blijken met de rechtstreeks door het slachtoffer geleden schade waartoe de subrogatoire vo ...[+++]

Enfin, l'appréciation du dommage à l'aune de l'absence de contrepartie normale de prestations de travail permet de ménager un juste équilibre entre les intérêts des différentes parties concernées, l'employeur public bénéficiant d'une action directe se cumulant à une action subrogatoire, tandis que la personne tenue de l'indemniser ne devra pas prendre en charge le versement de prestations qui procèdent d'options propres à la relation de travail en cause, et qui peuvent se révéler sans commune mesure avec le dommage subi directement par la victime auquel est, en principe, limitée l'action subrogatoire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]


2. De lidstaten bepalen dat de bevoegde autoriteiten gereglementeerde markten kunnen ontheffen van de verplichting om de in lid 1 bedoelde informatie bekend te maken wanneer het gaat om noteringen, orders en andere blijken van belangstelling waarvan de omvang aanzienlijk is in verhouding tot de normale omvang van de markt voor het desbetreffende aandeel of aandelentype.

2. Les États membres habilitent les autorités compétentes à dispenser les marchés réglementés de rendre publiques les informations visées au paragraphe 1, lorsque les cotations, ordres et autres indications utiles portent sur des volumes inhabituellement élevés sur ces marchés pour les actions ou catégories d'action négociées.


De gemachtigde ambtenaar of het college van burgemeester en schepenen gaan de gegrondheid van deze aangifte na en kunnen in voorkomend geval ambtshalve het aantal voorziene banen wijzigen, micht blijken dat dit aantal overdreven is in verhouding tot bestaande gelijkaardige bedrijven.

Le fonctionnaire délégué ou le collège des bourgmestre et échevins vérifient le fondement de cette déclaration et peuvent le cas échéant modifier d'office le nombre d'emplois prévus s'il apparaît que ce nombre est excessif par rapport à des entreprises similaires existantes.


Vastgestelde inbreuken door TSW uitsluitend inzake de rij- en rusttijden: Voor tabel zie bulletin blz. 13824 3. a) Sedert de versterking van de samenwerking tussen de verschillende controlediensten is kunnen blijken dat het aantal uitgevoerde controles door de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten gevoelig gestegen is en daarbij ook tot 2003 in verhouding het aantal vastgestelde inbreuken op de diverse regelgevingen. b) Evenwel kan voor 2004 een trendbreuk zich voordoen, aangezien hi ...[+++]

Infractions constatées par le CLS portant exclusivement sur les temps de conduite et de repos: Voir tableau dans le bulletin page 13824 3. a) On a pu constater que, depuis le renforcement de la collaboration entre les différents services de contrôle, le nombre de contrôles effectués par la Direction générale Contrôle des lois sociales a augmenté sensiblement, et ce jusqu'en 2003, également en proportion du nombre total d'infractions constatées pour les diverses réglementations. b) Un renversement de tendance est cependant apparu en 2004, vu que le nombre d'infractions constatées dans les domaines des temps de conduite et de repos a connu ...[+++]


Het blijft voor mij onvoorstelbaar en stuitend onrechtvaardig dat een verhouding 20/80, die aanvaardbaar zou kunnen zijn voor Brussel 19, plots `en stoemelings' de norm wordt voor héél Brussel-Halle-Vilvoorde en dat het voor de Vlamingen misschien een beetje meer mag zijn, als dat tijdig zou blijken uit een onzekere werklastmeting, waarvan nu al vast staat dat ze gemanipuleerd zal worden.

Une proportion 20/80, qui pourrait être acceptable pour les 19 communes de Bruxelles, devient soudainement et en stoemelings la norme pour tout Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Bovendien kunnen de resultaten van bepaalde controles, bijvoorbeeld toegespitst op zwartwerk, vrij gering blijken (in termen van bedragen waarvoor een rechtzetting werd verricht) in verhouding tot de resultaten die een controle van de grondslag van de lonen die bij de sociale zekerheid aangegeven worden bijvoorbeeld kan opbrengen.

De plus, les résultats de certains contrôles, comme ceux ciblés sur le travail au noir, peuvent apparaître assez faibles (en termes de montants redressés) par rapport à ceux que peut générer, par exemple, un contrôle d'assiette des rémunérations devant être déclarées à la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding kunnen blijken' ->

Date index: 2025-01-05
w