Inzake het sorteercentrum Brussel X werd het voornoemde advies van de Vaste Commissi
e voor Taaltoezicht nageleefd. b) Overeenkomstig het nieuw artikel 43, § 3, van de gecoördineerde taalwetten is in dit ontwerp dus voorzien dat 30% van de betrekkingen van de 3e tot de 10e graad verde
eld zijn volgens de verhouding van 51% voorbehouden voor het Nederlandstalige kader en 49% voor het Franstalige kader. c) De toegepaste verdeelsleutel is deze die in het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht op 16 juni 1993 (zie punt 1, 2e alinea
...[+++]) werd weerhouden.En ce qui concerne le centre de tri de Bruxelles X, l'avis préci
té de la Commission permanente de contrôle linguistique a été respecté. b) Conformément au nouvel article 43, § 3, des lois linguistiques coordonnées, ce projet prévoit dès lors que 30% des emplois du 3e au 10e degré sont répartis selon la proportion de 51% réservés au cadre néerlandais, et 49% au cadre français. c) La clé de répartition d'application est cell
e qui était retenue dans l'avis de la Commission permanente de controle linguistique du 16 juin 1993 (voir point 1
...[+++], 2e alinéa).