Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verheugen heeft echter gelogen tegen " (Nederlands → Frans) :

Hij heeft echter bezwaar tegen het feit dat de redenering niet consequent in alle wetgeving wordt doorgetrokken.

L'intervenant objecte toutefois que l'on n'applique pas le même raisonnement logique à l'ensemble de la législation.


De heer Günter Verheugen heeft echter gelogen tegen het Bulgaarse parlement en gezegd, dat er wel degelijk een dergelijke vereiste bestond.

Pourtant, M. Günter Verheugen a menti devant le Parlement bulgare en déclarant qu’il s’agissait bel et bien d’une exigence de l’Europe.


Hij heeft echter bezwaar tegen het feit dat de redenering niet consequent in alle wetgeving wordt doorgetrokken.

L'intervenant objecte toutefois que l'on n'applique pas le même raisonnement logique à l'ensemble de la législation.


6. De Europese Unie heeft echter niet stil gezeten aangezien zij de richtlijn tegen het witwassen heeft herzien en zij onophoudelijk heeft gewerkt aan de versterking van het politiëel en justitiëel Europa dat achter blijft bij het economisch en monetair Europa.

6. L'Union européenne n'est toutefois pas restée inactive puisqu'elle a actualisé la directive contre le blanchiment et qu'elle a constamment travaillé à renforcer l'Europe policière et judiciaire qui demeure en retard par rapport à l'Europe économique et monétaire.


De Europese Unie heeft echter niet stil gezeten aangezien zij de richtlijn tegen het witwassen heeft aangepast en zij onophoudelijk heeft gewerkt aan de versterking van het politiëel en justitiëel Europa dat achter blijft bij het economisch en monetair Europa.

L'Union européenne n'est toutefois pas restée inactive puisqu'elle a actualisé la directive contre le blanchiment et qu'elle a constamment travaillé à renforcer l'Europe policière et judiciaire qui demeure en retard par rapport à l'Europe économique et monétaire.


(FR) De heer Chirac heeft opzettelijk gelogen tegen de Franse restauranthouders door hen te doen geloven dat hij de BTW op hun diensten kon verlagen zonder Brussel daarvoor om toestemming te vragen.

- Jacques Chirac a menti délibérément aux restaurateurs français en leur faisant croire qu’il pouvait réduire la TVA sur leur activité sans demander la permission à Bruxelles.


De heer Verheugen heeft gelijk dat de nationale controleautoriteiten de situatie nog erger maken, en dus worden ook in Hongarije de kleine en middelgrote voedselfabrieken onnodig gecontroleerd, en worden de bepalingen op een buitensporige en opdringerige manier nagekomen, terwijl ze geen werkelijke acties tegen de multinationale concerns durven te ondernemen die over een sterkere lobby beschikken.

Monsieur Verheugen a raison lorsqu’il dit que les autorités nationales de contrôle continuent à aggraver la situation; les petites et moyennes usines de transformation des aliments subissent ainsi des inspections inutiles en Hongrie aussi, et les dispositions sont respectées à outrance et de façon arrogante, tandis qu’elles n’osent pas prendre de vraies mesures contre les multinationales qui ont un plus grand pouvoir de lobbying.


Binnen de commissie hebben wij echter het evenwicht bewaard, iets waarnaar de heer Verheugen heeft verwezen en waaraan ik ook veel belang hecht, hoewel het in dit debat soms over het hoofd is gezien.

En commission, toutefois, nous avons maintenu un équilibre, auquel M. Verheugen a fait référence et auquel j’attache également beaucoup d’importance, même s’il a parfois été oublié dans ce débat.


Ik ben blij met de speciale aandacht waarin de grensoverschrijdende trajecten zich mogen verheugen. Heeft de Commissie echter onderzocht of het bedrag van 20 300 miljoen euro wel toereikend is in het optimale geval dat we erin zouden slagen om de 50 procent die tot 2013 kunnen worden geïnvesteerd ook daadwerkelijk te investeren in althans de helft van het aantal grensoverschrijdende projecten?

Je suis heureuse qu’une attention particulière soit accordée aux routes transfrontalières et je voudrais demander à la Commission si elle a vérifié que le montant - 20,3 milliards - sera suffisant dans le cas idéal où, pour au moins la moitié des projets transfrontaliers, les 50% pouvant potentiellement être investis d’ici 2013 l’auront été réellement.


De president heeft echter totnogtoe, tegen het advies van het Congres in, de feitelijke toepassing ervan gerespecteerd en de regering financiert minstens bepaalde activiteiten van het voorlopig secretariaat dat in Wenen is opgericht.

Cependant, contre l'avis du Congrès, le Président en a jusqu'ici respecté l'application de facto et l'Administration finance au moins certaines activités du secrétariat provisoire mis en place à Vienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen heeft echter gelogen tegen' ->

Date index: 2025-11-10
w