Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergt niet alleen intensieve voorbereiding " (Nederlands → Frans) :

Als we alle humanitaire financieringen samen nemen met de interventies in voorbereiding, alsook met onze bijdrage aan de EU Turkey Facility, dan zullen we het engagement van onze Eerste minister in Londen niet alleen behalen maar overschrijden.

Si l'on prend en compte les financements humanitaires effectifs et ceux déjà programmés, ainsi que le financement de la Turkey Refugee Facility, l'engagement pris par notre Premier ministre à Londres est d'ores et déjà non seulement rempli mais dépassé.


2. Deze problematiek vergt een grondige reflectie omdat er niet alleen moet worden nagedacht over een snelle(re) manier om deze wijziging door te voeren in de vennootschapsakten maar eveneens bij de KBO.

2. Cette problématique requiert une réflexion approfondie car il faut réfléchir à une manière (plus) rapide d'apporter cette modification non seulement dans les actes de société, mais également dans la BCE.


Dit vergt een wettelijke omkadering die niet alleen rekening houdt met deze verschillende aspecten (arbeidsrecht, welzijn op het werk, sociale zekerheid), maar waarbinnen ook voor de werkgever - in overleg met de verschillende genoemde actoren - een belangrijke rol is weggelegd.

Cela nécessite un cadre légal qui ne tienne pas seulement compte de ces différents aspects (droit du travail, bien-être au travail, sécurité sociale), mais dans lequel l'employeur - en consultation avec les différents acteurs précités - joue également un rôle important.


Een geslaagde re-integratie veronderstelt niet alleen overleg tussen werkgever en arbeidsongeschikte werknemer, maar vergt een multidisciplinaire aanpak waarvoor constructieve samenwerking nodig is tussen een aantal actoren zoals de behandelend arts van de betrokken werknemer, de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en/of andere bevoegde preventieadviseurs (psychosociale aspecten, ergonomie, enzovoort) en de adviserend geneesheer van de mutualiteit, om de mogelijkheden van de werknemer om aangepast werk op te nemen ...[+++]

Une réinsertion réussie présume non seulement une concertation entre l'employeur et le travailleur en incapacité de travail, mais nécessite une approche multidisciplinaire qui requiert une collaboration constructive entre un nombre d'acteurs comme le médecin traitant du travailleur concerné, le conseiller en prévention-médecin du travail et/ou d'autres conseillers en prévention compétents (aspects psychosociaux, ergonomie, etc.) et le médecin-conseil de la mutualité, afin d'examiner le plus concrètement possible les possibilités pour le travailleur d'entamer un travail adapté au sein de l'entreprise.


De kwijtschelding, die zeer verstrekkende gevolgen heeft, is aan bepaalde regels gebonden en wordt voorbereid door de FOD Financiën, die niet alleen rekening houdt met de fiscale gegevens, maar ook met de financiële situatie, de verzachtende omstandigheden en argumenten van sociale of andere aard.

Ce procédé, très lourd de conséquences, doit obéir à certaines règles et est préparé par le SPF Finances qui prend en compte non seulement les données fiscales mais aussi la situation financière, les circonstances atténuantes et des motifs d'ordre social ou d'autre nature.


Om de problemen op de markt aan te pakken moeten we gezamenlijk zorgen voor betere regelgeving, beter toezicht en meer transparantie; dit vergt niet alleen betere financiële regelgeving, maar ook aanzienlijk meer markttransparantie.

Nous devons collectivement chercher une meilleure réglementation, surveillance et transparence pour résoudre les problèmes du marché, ce qui requiert non seulement de meilleures règlements financiers, mais aussi une amélioration considérable de la transparence sur le marché.


C. overwegende dat de crisis die de productie van boter en mageremelkpoeder heeft getroffen, momenteel ook de productie en verkoop van kazen met lange rijptijd treft; dat deze productie veel tijd vergt, niet alleen voor de bereiding, maar ook voor de bewaring (particuliere opslag),

C. considérant que la même crise qui a frappé la production de beurre et de lait écrémé en poudre frappe également la production et la vente des fromages à affinage long et que cette production exige des délais importants, que ce soit pour la préparation ou pour la conservation (stockage privé),


De beslissing om voedingsmiddelen uit gekloonde dieren en hun nakomelingen al dan niet toe te laten, vergt niet alleen toetsing van alle criteria voor voedselveiligheid, maar ook van ethische criteria en van de mogelijke effecten op het welzijn van dieren.

La décision d'autoriser ou non les aliments produits à partir d'animaux clonés ou de leur descendance mérite un examen approfondi selon tous les critères tant de sécurité alimentaire que d'éthique, ainsi que des effets possibles sur le bien-être des animaux.


- de gedeeltelijke ontkoppeling van directe steun moet behouden blijven voor premies voor vee, maar we moeten ervoor zorgen dat niet alleen intensieve of grootschalige veehouderijen worden inbegrepen (paragraaf 26, paragraaf 32)

- le découplage partiel des aides directes doit être maintenu pour les primes animales, mais il faut veiller à ne pas prendre en compte seulement l'élevage intensif ou de grande échelle (§26, §32)


De Europese bevolking voelt zich niet alleen slecht voorbereid op de euro, ze is ook, objectief en subjectief gezien, slecht voorbereid op de euro.

La population européenne ne se sent pas seulement mal préparée à l'euro, elle est également - d'un point de vue objectif et subjectif - mal préparée à l'euro.




Anderen hebben gezocht naar : onze eerste     londen     londen niet alleen     interventies     interventies in voorbereiding     problematiek vergt     omdat er     niet alleen     dit vergt     omkadering     vergt     re-integratie veronderstelt     veronderstelt niet alleen     niet     wordt voorbereid     transparantie dit vergt     vergt niet alleen     tijd vergt     bereiding     dan     zorgen     niet alleen intensieve     voelt zich     zich niet alleen     alleen slecht voorbereid     vergt niet alleen intensieve voorbereiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergt niet alleen intensieve voorbereiding' ->

Date index: 2024-07-26
w