Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergoedingen dient uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. De eventuele aanpassing van reeds lopende aanvullende vergoedingen dient uiterlijk te gebeuren in de maand oktober 2010.

Art. 6. L'adaptation éventuelle des indemnités complémentaires déjà en cours doit se faire au plus tard au mois d'octobre 2010.


De EIB dient het Europees Parlement, de Raad en de Commissie uiterlijk op 1 september 2016 en vervolgens elk jaar tevens een verslag te doen toekomen over de door de EIAH ontvangen vergoedingen en geleverde diensten, zodat een effectieve beoordeling van de financieringsbehoeften kan worden gemaakt, binnen de grenzen van het jaarlijkse maximum van 20 000 000 EUR.

La BEI devrait également présenter, au plus tard le 1er septembre 2016 et tous les ans par la suite, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission un rapport sur les sommes perçues et les services fournis par l’EIAH pour permettre ainsi d’évaluer correctement les besoins financiers, dans la limite du plafond annuel de 20 000 000 EUR.


De EIB dient het Europees Parlement, de Raad en de Commissie uiterlijk op 1 september 2016 en vervolgens elk jaar tevens een verslag te doen toekomen over de door de EIAH ontvangen vergoedingen en geleverde diensten, zodat een effectieve beoordeling van de financieringsbehoeften kan worden gemaakt, binnen de grenzen van het jaarlijkse maximum van 20 000 000 EUR.

La BEI devrait également présenter, au plus tard le 1er septembre 2016 et tous les ans par la suite, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission un rapport sur les sommes perçues et les services fournis par l’EIAH pour permettre ainsi d’évaluer correctement les besoins financiers, dans la limite du plafond annuel de 20 000 000 EUR.


De EIB dient het Europees Parlement, de Raad en de Commissie uiterlijk op 1 september 2016 en vervolgens elk jaar tevens een verslag te doen toekomen over de door de EIAH ontvangen vergoedingen en geleverde diensten, zodat een effectieve beoordeling van de financieringsbehoeften kan worden gemaakt, binnen de grenzen van het jaarlijkse maximum van 20 000 000 EUR.

La BEI devrait également présenter, au plus tard le 1 septembre 2016 et tous les ans par la suite, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission un rapport sur les sommes perçues et les services fournis par l'EIAH pour permettre ainsi d'évaluer correctement les besoins financiers, dans la limite du plafond annuel de 20 000 000 EUR.


Uiterlijk op 30 april van elk jaar dient het Comité bij het Europees Parlement en de Raad een gedetailleerd verslag in over de vergoeding van reiskosten en de betaling van andere vergoedingen aan rechthebbenden in het voorgaande jaar.

Au plus tard le 30 avril de chaque année, le Comité soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport détaillé sur le remboursement des frais de voyage et les indemnités versées au profit des bénéficiaires l’année précédente.


"dient te voorzien in een uiterlijk in 2013 verstrijkende overgangsperiode voor de modernisering van het huidige Russische systeem van vergoedingen voor de passage door het Siberische luchtruim en ervoor te zorgen dat die vergoedingen na afloop van die overgangsperiode transparant, kostengebaseerd en niet-discriminerend zijn voor bepaalde luchtvaartmaatschappijen".

"prévoirait une période de transition pour la modernisation du mécanisme actuel des paiements liés au survol de la Sibérie d'ici à 2013 au plus tard, et garantirait que les redevances appliquées à l'issue de la période de transition seront transparentes et fondées sur les coûts, et n'entraîneront pas de discrimination entre les compagnies aériennes".


Een brede luchtvaartovereenkomst tussen de EG en Rusland dient te voorzien in een uiterlijk in 2013 verstrijkende overgangsperiode voor de modernisering van het huidige Russische systeem van vergoedingen voor de passage door het Siberische luchtruim en ervoor te zorgen dat die vergoedingen na afloop van die overgangsperiode transparant, kostengebaseerd en niet-discriminerend zijn voor bepaalde luchtvaartmaatschappijen.

Un accord global CE-Russie dans le domaine du transport aérien prévoirait une période de transition pour la modernisation du mécanisme actuel des paiements liés au survol de la Sibérie d'ici à 2013 au plus tard, et garantirait que les redevances appliquées à l'issue de la période de transition seront transparentes et fondées sur les coûts, et n'entraîneront pas de discrimination entre les compagnies aériennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingen dient uiterlijk' ->

Date index: 2023-01-06
w