Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering van 9 juli 2013 besloot " (Nederlands → Frans) :

In juli 2013 besloot de Commissie een effectbeoordeling te verrichten inzake de sociaal-economische kosten en baten van de verschillende opties voor dergelijke criteria, waaronder een aantal opties tot wijziging van bepalingen in de sectorale regelgeving.

En juillet 2013, la Commission a décidé de réaliser une analyse d'impact des coûts et des avantages socioéconomiques des différentes options envisageables pour ces critères, notamment des diverses options modifiant la législation sectorielle.


Op haar vergadering van 9 juli 2013 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u het volgende aan te bevelen: artikel 91 VWEU is de correcte rechtsgrond voor de goedkeuring van een wetgevingshandeling met het doel en de inhoud van het voorstel voor een verordening van de Raad tot invoering van een communautair systeem voor de registratie van vervoerders van radioactief materiaal.

Au cours de sa réunion du 9 juillet 2013, la commission des affaires juridiques a donc décidé, à l'unanimité, de recommander de choisir comme base juridique l'article 91 du traité FUE, qui constitue la base juridique appropriée pour l'adoption d'un acte législatif dont l'objet et le contenu sont ceux de la proposition de règlement du Conseil établissant un système communautaire d'enregistrement des transporteurs de matières radioactives.


Op 24 juli 2013 besloot de Commissie de formele onderzoekprocedure in te leiden overeenkomstig artikel 108, lid 2, VWEU.

Le 24 juillet 2013, la Commission a décidé d'ouvrir une procédure formelle d'examen en vertu de l'article 108, paragraphe 2, du TFUE (ci-après la «décision d'ouvrir la procédure»).


In juli 2013 besloot de Commissie echter met betrekking tot deze criteria een effectbeoordeling te laten verrichten, waardoor de procedure stagneerde.

Toutefois, en juillet 2013, la Commission a décidé de réaliser une évaluation d'impact sur ces critères, mettant ainsi en suspens l'ensemble du processus.


Op 17 juli 2013 besloot de Raad van bestuur het risicobeheersingskader verder aan te scherpen, zulks door aanpassing van de beleenbaarheidscriteria en de surpluspercentages die van toepassing zijn op onderpand voor Eurosysteemkrediettransacties en door vaststelling van bepaalde aanvullende maatregelen ter verbetering van de algehele consistentie van het kader en de praktische implementatie ervan.

Le 17 juillet 2013, le conseil des gouverneurs a décidé de renforcer son dispositif de contrôle des risques, en ajustant les critères d'éligibilité et les décotes s'appliquant aux actifs acceptés en garantie dans le cadre des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème et en adoptant des mesures supplémentaires pour améliorer la cohérence globale du dispositif et sa mise en œuvre pratique.


In zijn studie over transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen in de ruimte van 12 juli 2013, heeft de groep van regeringsdeskundigen, die is opgericht door de secretaris-generaal van de VN uit hoofde van Resolutie 65/68 van de Algemene Vergadering van de VN, nota genomen van de presentatie van de gedragscode door de Unie en van het open overleg in Kiev.

Dans son «Étude sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales» datée du 12 juillet 2013, le groupe d'experts gouvernementaux créé par le secrétaire général des Nations unies en application de la résolution 65/68 de l'Assemblée générale des Nations unies a pris acte de la présentation du code de conduite par l'Union, ainsi que des consultations ouvertes qui s'étaient tenues à Kyiv.


J. overwegende dat Italië in december 2012 een internationaal aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen Robert Seldon Lady, die in juli 2013 in Panama werd gearresteerd; overwegende dat het vervolgens door Italië gedane uitleveringsverzoek door Panama niet werd aanvaard en dat Robert Seldon Lady in juli 2013 naar de VS werd overgebracht; overwegende dat de Italiaanse president op 5 april 2013 besloot gratie te verlenen aan de Amerikaanse kolonel Joseph Romano, die door een Italiaanse rechtbank was veroordeeld ...[+++]

J. considérant que l'Italie a délivré, en décembre 2012, un mandat d'arrêt international contre Robert Seldon Lady, appréhendé au Panama en juillet 2013; considérant que la demande d'extradition que l'Italie a présentée par la suite n'a pas été acceptée par le Panama et que Robert Seldon Lady a été renvoyé aux États-Unis en juillet 2013; considérant que le président italien a décidé, le 5 avril 2013, de gracier Joseph Romano, colonel de l'armée des États–Unis, qui avait été condamné par un tribunal italien pour sa responsabilité dans l'enlèvement d'Abu ...[+++]


I. overwegende dat Italië in december 2012 een internationaal aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen Robert Seldon Lady, die in juli 2013 in Panama werd gearresteerd; overwegende dat het vervolgens door Italië gedane uitleveringsverzoek door Panama niet werd aanvaard en dat Robert Seldon Lady in juli 2013 naar de Verenigde Staten terugkeerde; overwegende dat de Italiaanse president Giorgio Napolitano op 5 april 2013 besloot om gratie te verlenen aan de Amerikaanse kolonel J.L. Romano, die was veroordeeld vo ...[+++]

I. considérant qu'en décembre 2012, l'Italie a délivré un mandat d'arrêt international contre Robert Seldon Lady, qui a été arrêté au Panama en juillet 2013; considérant que la demande d'extradition que l'Italie a présentée par la suite n'a pas été acceptée par le Panama et que Robert Seldon Lady a été renvoyé aux États-Unis en juillet 2013; considérant que le président italien Giorgio Napolitano a décidé le 5 avril 2013 de gracier le colonel américain J. L. Romano, qui avait été condamné pour sa responsabilité dans l'enlèvement d'Abu ...[+++]


- Bespreking, vergadering van 10 juli 2013. - Stemming, vergadering van 10 juli 2013.

- Discussion, séance du 10 juillet 2013. - Vote, séance du 10 juillet 2013.


8 MAART 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de nuttige ervaring, de concordantie en de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen in het volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5, artikel 56ter, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 en gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 15 juni 2007 en 22 juni 2007, en artikel 56quater, ingevoegd bij h ...[+++]

8 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative à l'expérience utile, à la concordance et aux titres et échelles de traitement dans l'éducation des adultes Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 5, l'article 56ter, inséré par le décret du 15 juillet 2005 et modifié par les décrets des 7 juillet 2006, 15 juin 2007 et 22 juin 200 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2013 besloot     vergadering van 9 juli 2013 besloot     maatregelen ter verbetering     praktische implementatie ervan     algemene vergadering     12 juli     in juli     april 2013 besloot     vergadering     10 juli     vlaamse regering     15 juli     maart     besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 9 juli 2013 besloot' ->

Date index: 2023-01-25
w