Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 19 maart 2008 beslist » (Néerlandais → Français) :

Om verscheidene redenen heeft de Raad van Bestuur van Eurostation in zijn vergadering van 12 maart 2015 beslist om de arbeidsovereenkomst van de heer Persoons te beëindigen met ingang van 1 april 2015.

Pour diverses raisons, le conseil d'administration d'Eurostation a pris la décision, lors de sa réunion du 12 mars 2015, de mettre un terme au contrat de travail de monsieur Persoons à dater du 1er avril 2015.


2. De Senaat heeft tijdens zijn plenaire vergadering van 19 maart 2008 beslist om met toepassing van art. 259bis-19 § 2 Ger.W. een advies met spoedeisend karakter van de Hoge Raad voor de Justitie in te winnen over het wetsvoorstel tot wijziging van de art. 187bis, 191bis en 194bis Ger.W. met betrekking tot het statuut van de referendarissen bij het Hof van Cassatie (wetsvoorstel van de heer H. Vandenberghe, Doc. 4-606/1).

2. Lors de sa réunion plénière du 19 mars 2008, le Sénat a décidé, en application de l'article 259bis-19, § 2, du Code judiciaire, de recueillir un avis à caractère urgent du Conseil supérieur de la Justice sur la proposition de loi modifiant les articles 187bis, 191bis et 194bis du Code judiciaire concernant le statut des référendaires près la Cour de cassation (proposition de loi de Monsieur H. Vandenberghe, Doc. 4-606/1).


De Senaat heeft tijdens zijn plenaire vergadering van 19 maart 2008 beslist om met toepassing van artikel 259bis-19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, een advies met spoedeisend karakter van de Hoge Raad voor de Justitie in te winnen over het wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 187bis, 191bis et 194bis van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot het statuut van de referendarissen bij het Hof van Cassatie (wetsvoorstel van de heer Hugo Vandenberghe c.s., Doc. 4-606/1).

Lors de sa réunion plénière du 19 mars 2008, le Sénat a décidé, en application de l'article 259bis-19, § 2, du Code judiciaire, de recueillir un avis à caractère urgent du Conseil supérieur de la Justice sur la proposition de loi modifiant les articles 187bis, 191bis et 194bis du Code judiciaire concernant le statut des référendaires près la Cour de cassation (proposition de Monsieur Hugo Vandenberghe et consorts, Do c. 4-606/1).


2. De Senaat heeft tijdens zijn plenaire vergadering van 19 maart 2008 beslist om met toepassing van art. 259bis-19 § 2 Ger.W. een advies met spoedeisend karakter van de Hoge Raad voor de Justitie in te winnen over het wetsvoorstel tot wijziging van de art. 187bis, 191bis en 194bis Ger.W. met betrekking tot het statuut van de referendarissen bij het Hof van Cassatie (wetsvoorstel van de heer H. Vandenberghe, Doc. 4-606/1).

2. Lors de sa réunion plénière du 19 mars 2008, le Sénat a décidé, en application de l'article 259bis-19, § 2, du Code judiciaire, de recueillir un avis à caractère urgent du Conseil supérieur de la Justice sur la proposition de loi modifiant les articles 187bis, 191bis et 194bis du Code judiciaire concernant le statut des référendaires près la Cour de cassation (proposition de loi de Monsieur H. Vandenberghe, Doc. 4-606/1).


Hetzelfde Comité heeft tijdens zijn vergadering van 21 maart 2006 beslist om geen contracten voor geneeskundige verzorging meer af te sluiten als de gegadigde niet deelneemt aan de algemene regeling van de overzeese sociale verzekering.

En sa séance du 21 mars 2006, ce même Comité a décidé de ne plus conclure de contrats de soins de santé si le candidat ne participait pas au régime général de la sécurité sociale d'outre-mer.


Bericht in toepassing van het artikel 23 van het samenwerkingsakkoord van 4 november 2008 betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval en van het artikel 2 van het huishoudelijk reglement van de Interregionale Verpakkingscommissie In toepassing van het artikel 23 van het Samenwerkingsakkoord van 4 november 2008 betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval en van het artikel 2 van het Huishoudelijk reglement van de Interregionale Verpakkingscommissie, heeft de Interregionale Verpakkingscommissi ...[+++]

Avis en application de l'article 23 de l'Accord de coopération du 4 novembre 2008 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages et de l'article 2 du Règlement d'ordre intérieur de la Commission interrégionale de l'Emballage En application de l'article 23 de l'Accord de coopération du 4 novembre 2008 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages et de l'article 2 du Règlement d'ordre intérieur de la Commission Interrégionale de l'Emballage, la Commission interrégionale de l'Emballage a décidé lors de ...[+++]


21 DECEMBER 2015. - Beslissing tot goedkeuring van de Raad van Bestuur houdende vastlegging van het personeelsplan 2016 van de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij De Raad van Bestuur, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op de omzendbrief van 27 november 2014 betreffende de uitwerking en de opvolging van de uitvoerin ...[+++]

21 DECEMBRE 2015. - Décision d'approbation du Conseil d'administration portant fixation du plan de personnel 2016 de la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale Le Conseil d'administration, Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; Vu la Circulaire du 27 no ...[+++]


In zijn vergadering van 12 maart 2015 heeft de Raad van Bestuur van Eurostation beslist om de arbeidsovereenkomst van Herwig Persoons te beëindigen met ingang van 1 april 2015.

Lors de sa réunion du 12 mars 2015, le Conseil d'administration d'Eurostation a décidé de mettre un terme à la convention de travail de Herwig Persoons avec effet au 1er avril 2015.


Na finalisatie besliste het Beheerscomité in vergadering van 26 maart 2010 dat de vernieuwde aanstellingsprocedure in werking kon gesteld worden.

En conclusion, le Comité de Gestion de l' O.N.S.S. en sa séance du 26 mars 2010 a décidé que la nouvelle procédure de désignation pouvait entrer en vigueur.


Inzake bestuur heeft de Raad van ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, de JBZ, tijdens zijn vergadering van 8 maart 2012 beslist om in de toekomst geregeld de werking van de Schengensamenwerking op een meer politiek niveau en met meer visie te bespreken.

En matière de gouvernance, il a été décidé lors de la dernière réunion du Conseil des ministres de l'Intérieur et de la Justice, le JAI, du 8 mars 2012, de mener régulièrement à l'avenir au niveau ministériel des discussions sur le fonctionnement de la coopération Schengen à un niveau plus politique et avec des éléments d'analyse plus visionnaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 19 maart 2008 beslist' ->

Date index: 2025-12-02
w