Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering die hier vandaag plaatsvindt " (Nederlands → Frans) :

U bent hier vandaag uitgenodigd als leden van de algemene vergadering van het Instituut van auto-experts om over te gaan tot de verkiezing van de Raad van het Instituut en de Commisaris der rekeningen.

Vous avez été invité aujourd'hui comme membre de l'AG de l'Institut des experts en automobiles afin d'élire le Conseil et le Commissaire aux comptes de cet Institut.


Ik hoop dan ook dat wij deze boodschap zullen afgeven aan de lidstaten en de Commissie met de uitkomst van de stemming over het strategisch verslag 2010 die hier vandaag plaatsvindt.

Par conséquent, j’espère que le résultat du vote d’aujourd’hui sur le rapport stratégique 2010 enverra ce message aux États membres et à la Commission.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, kennelijk heeft de Conferentie van voorzitters bij haar besluit over deze vergadering er geen rekening mee gehouden dat deze samenvalt met de bijeenkomst van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU in Wenen en dat het 78 leden van het Europees Parlement als gevolg daarvan in beginsel slechts mogelijk is om ofwel deel te nemen aan de buitengewone vergadering die hier vandaag plaatsvindt ofwel aan de voor ons verplicht bij te wonen bijeenkomst van de Paritaire Vergadering, maar niet aan beide.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que lorsqu’elle a décidé de cette séance, la Conférence des présidents n’a pas tenu compte du fait que l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE siégera à Vienne le même jour. Par conséquent, 78 députés de cette Assemblée ne pourront pas suivre l’un de ces deux évènements: soit la séance extraordinaire planifiée ou la séance plénière de l’Assemblée paritaire à laquelle nous devons participer.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, net als mijn collega's ben ik verheugd over het debat dat hier vandaag plaatsvindt, en ik wil mijn bijdrage hoofdzakelijk richten op de territoriale samenhang.

- Madame la Présidente, comme tous mes collègues, je me réjouis de la tenue de ce débat ici aujourd’hui et je voudrais axer mon propos sur la cohésion territoriale.


Mijn complimenten dus aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking en zeer zeker ook aan mevrouw Anne Van Lancker, die ervoor hebben gezorgd dat dit debat hier vandaag plaatsvindt, en dat we morgen een resolutie zullen aannemen waarin heel nauwgezet wordt uiteengezet wat er fout is.

Je voudrais donc féliciter la commission du développement et aussi M Van Lancker, qui ont veillé à ce que ce débat ait lieu aujourd’hui, ici, et que demain nous adoptions une résolution qui rende compte dans le détail de ce qui n’a pas marché.


Wij vragen hier vandaag deze man te laten leven, maar hij staat ook symbool voor een praktijk die wij verafschuwen en die nog steeds in veel delen van de VS plaatsvindt.

Nous lançons aujourd'hui un appel pour qu'il ait la vie sauve, mais il représente aussi un symbole d'une pratique que nous trouvons effroyable et que nous savons se dérouler dans de nombreuses régions des États-Unis.


Dat voorstel ligt hier vandaag voor in de plenaire vergadering van de Senaat.

C'est cette proposition de loi qui est en discussion aujourd'hui en séance plénière du Sénat.


Gelet op de inhoud van de tekst achtten de leden van de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden het belangrijk de aanbevelingen van de resolutie vandaag in plenaire vergadering goed te keuren en dat met het oog op de Europese Lentetop van staats- en regeringsleiders en de sociale partners, die op 20 en 21 maart in Brussel plaatsvindt.

Vu le contenu du texte, les membres de la Commission des Finances et des Affaires économiques ont estimé que la résolution devait être adoptée aujourd'hui en séance plénière et ce, dans la perspective du Sommet européen de printemps des chefs d'État et de gouvernement, qui a lieu à Bruxelles les 20 et 21 mars.


De Hoge Vergadering biedt de echtgenote van Wilfried Martens, minister van Staat Miet Smet, en zijn kinderen - Ann Martens is vandaag in ons midden aanwezig - en zijn naaste familie - die hier eveneens aanwezig is - nogmaals haar innige deelneming aan.

À son épouse la ministre d'État Miet Smet, à ses enfants - Ann Martens est parmi nous aujourd'hui - et à sa famille - qui est également présente ici -, la Haute Assemblée renouvelle ses condoléances très émues.


De commissie heeft het ontwerp goedgekeurd, vandaag behandelen we het in plenaire vergadering en ik hoop ook hier op een debat.

La commission a approuvé le projet, aujourd'hui nous le traitons en séance plénière, et j'espère que nous aurons un débat ici aussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering die hier vandaag plaatsvindt' ->

Date index: 2023-01-28
w