anderzijds, binnen een termijn van zes maanden niet naar behoren kan beoordeeld worden of de betrokken stagiairs over de vereiste kwaliteiten beschikken om hun opdracht uit te oefenen, moet de stage van deze bijzondere graden in niveau 2+ dringend verlengd worden tot negen maanden, zowel omwille van de rechtszekerheid van de betrokken stagiairs als om de goede werking van die besturen niet te belemmeren;
Considérant qu'il n'est pas possible d'évaluer convenablement dans un délai de six mois si les stagiaires concernés possèdent les qualités requises pour exercer leur fonction, compte t
enu du caractère technique de la fonction d'assistant technique à l'Administration de la Qualité et de la Sécurité, d'une part, et de la durée de la formation indispensable à l'exercice de la fonction de contrôleur à l'Administration de l'Inspection économique, d'autre part, la durée du stage de ces grades particuliers du niveau 2+ doit être portée d'urgence à neuf mois, tant pour assurer la sécurité juridique des stagiaires concernés que pour ne pas entrav
...[+++]er la bonne marche de ces administrations;