Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste dat palestijnse aanslagen » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier dient amendement nr. 25 (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) in dat ertoe strekt een nieuw gedachtestreepje in te voegen in punt 2) d. van de aanbevelingen betreffende de vereiste dat Palestijnse aanslagen tegen Israëlische doelwitten veroordeeld worden.

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 25 (doc. Sénat, nº 3-1969/2) qui tend à insérer un nouveau tiret au point 2) d. des recommandations concernant l'exigence de condamner des attentats palestiniens contre des cibles israéliennes.


De werkzaamheden van de parlementaire onderzoekscommissie naar de aanslagen op Zaventem en in de Brusselse metro, waarbij meerdere slachtoffers en nabestaanden werden gehoord, hebben overduidelijk aangetoond dat een dringend regelgevend optreden vereist is.

Les travaux de la commission d'enquête parlementaire sur les attentats commis à Zaventem et dans le métro bruxellois, dans le cadre desquels plusieurs victimes et proches de victimes ont été entendus, ont démontré de manière on ne peut plus claire la nécessité d'une action d'urgence sur le plan réglementaire.


De vereiste om zich burgerlijke partij te stellen heeft in het geval van de aanslagen in Brussel geen zin.

L’exigence de se constituer partie civile n’a pas de sens dans le cas des attentats survenus à Bruxelles.


2. Voor hoeveel betaalbare bijdragen en aanslagen heeft de belastingontvanger, voor dezelfde categorieën van belastingen, de vereiste rechtstreekse of onrechtstreekse vervolging nog niet kunnen instellen, en over welke bedragen gaat het daarbij telkens?

2. Pour ces mêmes types d'impôt, quel est le nombre et le montant des cotisations ou impositions échues pour lesquelles le receveur d'impôt n'a pas encore pu entamer les poursuites directes ou indirectes nécessaires?


G. veroordeelt de aanslagen van gewapende Palestijnse groeperingen (zoals Hamas, de Islamitische Jihad en de Al Aqsa-Brigades) tegen de Israëlische burgerbevolking, en onderstreept dat die aanslagen een schending vormen van het internationaal strafrecht;

G. condamnant les attentats de groupes armés palestiniens comme le Hamas, le Jihad Islamique, et les Brigades d'Al Aqsa contre la population civile israélienne, et soulignant que ces attentats constituent des crimes de droit international pénal;


« — van de Palestijnse autoriteit eisen dat zij de Palestijnse terroristische aanslagen op Israëlische burgerdoelwitten veroordeelt; ».

« — exiger de l'Autorité palestinienne qu'elle condamne les actions terroristes palestiniennes contre des cibles israéliennes civiles; ».


In zijn conclusies over de bestrijding van terrorisme in juni 2004 verzocht de Europese Raad de Raad en de Commissie “de vermogens van de lidstaten te beoordelen om alle soorten van terroristische aanslagen te voorkomen en het hoofd te bieden aan de gevolgen ervan, de beste praktijken te bepalen en de vereiste maatregelen voor te stellen.

Dans ses conclusions sur la lutte contre le terrorisme, le Conseil européen de juin 2004 a invité le Conseil et la Commission «à évaluer les moyens dont disposent les États membres tant pour prévenir les attentats terroristes de tous types que pour faire face à leurs conséquences, à recenser les meilleures pratiques et à proposer les mesures nécessaires.


2. “beheersing van de gevolgen”: voor de bescherming van de Europese Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vereiste maatregelen ter beperking van de gevolgen op middellange termijn van terroristische aanslagen.

2. «gestion des conséquences», les mesures limitant les conséquences à moyen terme des attaques terroristes qui sont nécessaires à la protection de l'Union européenne en tant qu'espace de liberté, de sécurité et de justice.


- De minister veroordeelt in principe elke doelgerichte moord met de bedoeling onschuldige burgers te doden voor politieke doeleinden, of het nu gaat om Israëlische dan wel om Palestijnse aanslagen.

- Le ministre condamne en principe tout assassinat ciblé visant des victimes innocentes à des fins politiques, que ce soit du côté israélien ou du côté palestinien.


- Het Internationale Hof van Den Haag oordeelde vrijdag jongstleden vrijwel unaniem dat de Muur van de Schande, die volgens Israël noodzakelijk is om Palestijnse aanslagen te voorkomen, strijdig is met het internationale recht en moet worden afgebroken.

- La Cour internationale de La Haye a jugé vendredi dernier, presque à l'unanimité, que le Mur de la honte, nécessaire selon Israël pour prévenir les attentats palestiniens, était contraire au droit international et devait être démoli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste dat palestijnse aanslagen' ->

Date index: 2025-07-05
w