Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste adviezen werden » (Néerlandais → Français) :

Ze hebben daar vastgesteld dat in het merendeel van de gevallen die winkels de wettelijke voorschriften inzake het gebruik van pesticiden niet naleven. Tal van tekortkomingen werden vastgesteld: - het niet-naleven van de verplichte vermeldingen in de winkel: sinds begin 2016 moeten de winkels twee borden uithangen, het ene met de vragen die men zich moet stellen voor men een pesticide gebruikt, het andere met de mogelijke alternatieve bestrijdingmiddelen; - gebrek aan kennis over de gewestelijke regelgeving met betrekking tot de bescherming van het oppervlaktewater; - onaangepaste adviezen over de ...[+++]

Les manquements constatés sont nombreux : – non-respect des obligations d'affichage en magasin : depuis le début l'année 2016, les magasins doivent afficher deux panneaux, l'un reprenant les questions à se poser avant d'utiliser un pesticide, l'autre renseignant les moyens de lutte alternatifs disponibles ; – méconnaissance de la législation régionale sur la protection des eaux de surface ; – conseils inadéquats sur les équipements de protection individuelle.


Overwegende dat de wet specifieke voorwaarden en hoedanigheden heeft opgelegd voor de samenstelling van de voormelde Commissie; dat bijgevolg naast de adviezen die over de kandidaten door het selectiecomité werden verstrekt, bijzonder moet worden rekening gehouden met de vereiste van de hoedanigheid van de magistraten, de taalvoorschriften en de relatie in deze tussen effectief en plaatsvervanger;

Considérant que la loi a imposé des conditions et des qualités spécifiques pour la composition de ladite Commission; que par conséquent, outre les avis émis par le Comité de sélection au sujet des candidats, il doit être surtout tenu compte des qualités exigées des magistrats, des conditions linguistiques et de la relation entre effectif et suppléant;


Wat de bedragen voor de beheers- en werkingskosten van het RSVZ betreft, daarover zei ze dat het ontwerp van koninklijk besluit, dat genomen dient te worden in uitvoering van artikel 7 van de wet, af was en dat dit ontwerp het voorwerp zou uitmaken van overleg van zodra de vereiste adviezen werden verkregen.

En ce qui concerne les frais de gestion et de fonctionnement de l'INASTI, l'honorable ministre a indiqué que le projet d'arrêté royal devant être pris en exécution de l'article 7 de la loi, était finalisé et ferait l'objet d'une délibération dès l'obtention des avis requis.


Dit ontwerp van koninklijk besluit is af en zal het voorwerp uitmaken van overleg van zodra de vereiste adviezen werden verkregen.

Ce projet d'arrêté royal est finalisé et fera l'objet d'une délibération dès l'obtention des avis requis


Overwegende dat de wet specifieke voorwaarden en hoedanigheden heeft opgelegd voor de samenstelling van de voormelde Commissie; dat bijgevolg naast de adviezen die over de kandidaten door het selectiecomité werden verstrekt, bijzonder moet worden rekening gehouden met de vereiste van de hoedanigheid van de magistraten, de taalvoorschriften en de relatie in deze tussen effectief en plaatsvervanger;

Considérant que la loi a imposé des conditions et des qualités spécifiques pour la composition de ladite Commission; que par conséquent, outre les avis émis par le Comité de sélection au sujet des candidats, il doit être surtout tenu compte des qualités exigées des magistrats, des conditions linguistiques et de la relation entre effectif et suppléant;


3. Werden de vereiste adviezen betreffende de beheers- en werkingskosten van het RSVZ inmiddels verkregen en werd het overleg dienaangaande afgerond ?

3. Les avis requis relatifs aux frais de gestion et de fonctionnement de l'INASTI ont-ils été entre-temps obtenus et la délibération à ce sujet est-elle terminée ?


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


De overige vacante plaatsen werden nog niet gepubliceerd: - hetzij omdat de vereiste adviezen van de Wetenschappelijke Raad en de Commissie voor werving en bevordering nog niet werden voorgelegd (voor vervangingen ingevolge natuurlijke afvloeiingen welke zich bij de Koninklijke Bibliotheek van België, het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika en de Koninklijke Musea voor kunst en geschiedenis respectievelijk voordeden op 1 oktober 2000, 1 december 2000, 1 juli 2000 en 1 november 2000); - hetzij omdat de definitiev ...[+++]

Les autres emplois vacants n'ont pas encore été publiés: - soit parce que les avis requis du Conseil scientifique et du Jury de recrutement et de promotion n'ont pas encore été notifiés (pour des remplacements résultant de départs naturels lesquels ont eu lieu à la Bibliothèque royale de Belgique, au Musée royal de l'Afrique centrale et aux Musées royaux d'art et d'histoire, respectivement les 1er octobre 2000, 1er décembre 2000, 1er juillet 2000 et 1er novembre 2000); - soit parce que les dossiers définitifs relatifs aux emplois vacants n'ont été présentés que récemment (dans le courant du mois de novembre 2000 pour l'Institut royal mé ...[+++]


Aangezien de volgende fase van een automatische lokalisatie van noodsignalen geen wetswijziging vereist, werden er geen formele adviezen gevraagd.

Puisque la phase suivante d'une localisation automatique des signaux d'alarme n'appelle aucune modification de loi, aucun avis formel n'a été demandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste adviezen werden' ->

Date index: 2021-07-04
w