Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereenvoudigingen " (Nederlands → Frans) :

Daar zullen de cijfers (tewerkstelling, faillissementen, starters, enz.) geëvalueerd worden, maar ook de bestaande en nieuwe maatregelen, om te kijken waar er desgevallend nog verbeteringen of vereenvoudigingen aan de wetgeving kunnen gebeuren.

Dans ce cadre, les chiffres (emploi, faillites, création d'entreprise, etc.) seront évalués, de même que les mesures existantes et nouvelles, afin d'examiner quelles améliorations ou simplifications peuvent être apportées à la législation.


De werkelijke uitvoering van de vereenvoudigingen is afhankelijk van de kalender van de geplande werken aan de infrastructuur.

La réalisation effective des simplifications dépend du calendrier des travaux prévus sur l'infrastructure.


De Koning kan bepalen in welke gevallen de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut aan de minister wijzigingen van de lijst van de in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekkingen kan voorstellen, na advies van de Technisch Farmaceutische Raad, met het oog op het verhogen van de coherentie tussen de vergoedingsmodaliteiten van verschillende vergoedbare verstrekkingen of met het oog op administratieve vereenvoudigingen, en voorzover het wijzigingen betreft die geen invloed hebben op de doelgroep en in voorkomend geval de reeds vergoedbare indicaties".

Le Roi peut fixer les cas dans lesquels le Service des soins de santé de l'Institut peut présenter au ministre des modifications à la liste des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, après avis du Conseil Technique Pharmaceutique, en vue d'assurer une plus grande cohérence entre les modalités de remboursement des différentes prestations remboursables ou en vue de simplifications administratives, et pour autant qu'il s'agisse de modifications n'ayant aucun effet sur le groupe cible et le cas échéant les indications déjà remboursables".


Onder de aangebrachte vereenvoudigingen, kunnen we vermelden dat dit wetsontwerp geen voorkeur meer geeft aan strenge procedures, zoals de open en de niet-openbare procedure, maar voortaan het beroep aanmoedigt, voor zover aan de voorwaarden voldaan wordt, op procedures die onderhandelingselementen integreren, zoals de mededingingsprocedure met onderhandeling, het innovatiepartnerschap en de concurrentiegerichte dialoog.

Parmi les simplifications apportées, rappelons que ce projet de loi ne privilégie plus les procédures rigides, telles que les procédures ouvertes et restreintes, mais encourage désormais, pour autant que les conditions soient remplies, le recours aux procédures intégrant des éléments de négociation, telles que la procédure concurrentielle avec négociation, le partenariat d'innovation et le dialogue compétitif.


Vanuit de wens om de wet zo helder mogelijk te maken, heeft de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen betreffende Justitie (verschenen in de 2e editie van het Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014) nog technische verbeteringen en vereenvoudigingen aangebracht aan het Wetboek van de Belgische nationaliteit.

Dans le but de rendre la loi la plus compréhensible possible, la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de justice (parue dans la 2e édition du Moniteur belge du 14 mai 2014) a apporté des améliorations techniques et des simplifications au Code de la nationalité belge.


De Vlamingen realiseren een aantal verzuchtingen en de taalwetgeving wordt in essentie niet gewijzigd, ook al zijn er een aantal vereenvoudigingen voor de doorverwijzing naar een andere taal, op voorwaarde, in hoofdzaak, dat de twee partijen het daarmee eens zijn.

Les Flamands réalisent plusieurs de leurs aspirations et les lois linguistiques ne subissent aucune modification essentielle. En revanche, des simplifications sont prévues pour le renvoi à l'autre langue, à condition, en substance, que les deux parties soient d'accord.


3) Welke concrete vereenvoudigingen wil de minister nog doorvoeren?

3) Quelles simplifications concrètes la ministre entend-elle encore mettre en oeuvre?


3) Deelt zij de visie dat de bestaande regelgeving te ingewikkeld is, dat een grondige evaluatie noodzakelijk is en dat een aantal vereenvoudigingen aan de wetgeving kunnen worden aangebracht?

3) La ministre pense-t-elle comme moi que la réglementation actuelle soit trop compliquée, qu'une évaluation approfondie s'impose et que la législation puisse être simplifiée ?


Tijdens de regeerperiode 2003-2007 werden al heel wat administratieve vereenvoudigingen doorgevoerd.

De nombreuses simplifications administratives ont déjà été réalisées au cours de la législature 2003-2007.


1) Welke concrete vereenvoudigingen heeft het Beheerscomité doorgespeeld aan de minister?

1) Quelles simplifications concrètes le Comité de gestion a-t-il transmises à la ministre?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereenvoudigingen' ->

Date index: 2022-05-27
w