Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereenvoudiging zal talrijke voordelen opleveren " (Nederlands → Frans) :

Als de EU-strategie voor groene infrastructuur wordt uitgevoerd, zal dit talrijke voordelen opleveren voor onder meer de landbouw, de bosbouw en de visserij.

La stratégie de l'UE en faveur d'une infrastructure verte, une fois mise en œuvre, devrait procurer de multiples avantages dans toute une série de secteurs, dont l’agriculture, la foresterie et la pêche.


­ de voorwaarde dat de werkgever geen eigenaar mag worden, op geen enkel ogenblik, wordt geschrapt wegens praktisch niet werkbaar; de aankoop door de werkgever op grote schaal zal ongetwijfeld voordelen opleveren die beide partijen ten goede komen;

­ on supprime la condition selon laquelle l'employeur ne peut devenir propriétaire à aucun moment, car elle n'est pas praticable; l'achat par l'employeur à grande échelle présentera sans aucun doute des avantages qui profiteront aux deux parties;


2. Het voorstel betreffende de oprichting van krijgsraden in de landen waar blauwhelmen aanwezig zijn, zal juridische problemen opleveren voor België en talrijke bijdragende landen.

2. La proposition d'instaurer des cours martiales dans les pays où sont déployés des casques bleus posera des problèmes légaux pour la Belgique et pour de nombreux pays contributeurs.


De voorgestelde vereenvoudiging zal aanzienlijke voordelen opleveren.

La proposition de simplification devrait apporter des avantages notables.


De vereenvoudiging van de toelatingsprocedure zal ondernemingen aanzienlijke economische voordelen opleveren, terwijl de burgers tegelijkertijd een hoog niveau van milieubescherming wordt geboden".

La simplification des procédures d’autorisation procurera des avantages économiques importants aux entreprises tout en assurant aux citoyens un niveau élevé de protection de l’environnement».


ERVAN OVERTUIGD dat een internationale akte die eenvormige bepalingen ter zake van de tijdelijke invoer voorstelt aanzienlijke voordelen kan opleveren voor het internationale verkeer en kan leiden tot een hoge mate van vereenvoudiging en harmonisering van de douaneprocedures, hetgeen een van de voornaamste doelstellingen van de Internationale Douaneraad is,

CONVAINCUES qu'un instrument international proposant des dispositions uniformes en matière d'admission temporaire peut apporter des avantages substantiels aux échanges internationaux et assurer un plus haut degré de simplification et d'harmonisation des régimes douaniers, ce qui constitue l'un des objectifs essentiels du Conseil de coopération douanière,


ERVAN OVERTUIGD dat een internationale akte die eenvormige bepalingen ter zake van de tijdelijke invoer voorstelt aanzienlijke voordelen kan opleveren voor het internationale verkeer en kan leiden tot een hoge mate van vereenvoudiging en harmonisering van de douaneprocedures, hetgeen een van de voornaamste doelstellingen van de Internationale Douaneraad is,

CONVAINCUES qu'un instrument international proposant des dispositions uniformes en matière d'admission temporaire peut apporter des avantages substantiels aux échanges internationaux et assurer un plus haut degré de simplification et d'harmonisation des régimes douaniers, ce qui constitue l'un des objectifs essentiels du Conseil de coopération douanière,


Nochtans zou een dergelijke centralisatie voordelen kunnen opleveren: het zou een bron zijn van statistische informatie en in hoofde van de onderhoudsgerechtigden (niet alleen de kinderen maar ook de ex-partners) zou het een administratieve vereenvoudiging betekenen omdat de DAVO reeds over de gegevens van de titel van het onderhoudsgeld zou beschikken.

Néanmoins, une telle centralisation pourrait avoir des avantages : ce pourrait être une source d’information statistique, et pour les créanciers d’aliments (pas seulement les enfants mais aussi les ex-conjoints), cela pourrait signifier une simplification administrative étant donné que le SECAL disposerait déjà des données du titre de la pension alimentaire.


10) VERZOEKT de Commissie MET KLEM de inbreng van de lidstaten en de belanghebbenden te stimuleren, om de rechtsgebieden aan te wijzen waarop de vereenvoudiging het meest nodig is, en om nog voor het einde van het jaar een doorlopend vereenvoudigingsprogramma voor te stellen, waarin bijzondere aandacht uitgaat naar de gebieden die tastbare voordelen voor de burgers, alsook kostenverlagingen en tijdwinst voor het bedrijfsleven en de overheid kunnen opleveren; ...[+++]

10) DEMANDE INSTAMMENT à la Commission de faire résolument appel aux États membres et aux parties intéressées en vue de recenser les domaines du droit où le besoin de simplification se fait le plus sentir et de proposer avant la fin de l'année un programme glissant pour la simplification, en accordant une attention particulière aux domaines susceptibles de se traduire par des avantages tangibles pour les citoyens ainsi que par des réductions de coûts et des gains de temps pour les entreprises et les pouvoirs publics;


Bovendien veronderstelt het bureau dat de verlaging van de BTW-voet enkel de horecasector voordelen zal opleveren.

Le Bureau suppose par ailleurs qu'un abaissement du taux de la TVA n'aboutira qu'à avantager le seul Horeca.


w