Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereenvoudigde aangifte moet sturen » (Néerlandais → Français) :

Normaal mag de administratie de twee verklaringen niet samenvoegen zonder de belastingplichtigen er vooraf over in te lichten, want de wet schrijft voor dat ze een bericht van wijziging van aangifte moet sturen als ze de inkomsten of andere elementen die een belastingplichtige in zijn fiscale aangifte heeft vermeld, wil wijzigingen.

Normalement, l'administration ne peut pas réunir les deux déclaration sans en informer préalablement les contribuables parce qu'une disposition légale l'oblige à envoyer un avis de rectification dès qu'elle veut apporter des changements aux revenus ou autres éléments que le contribuable a mentionnés dans sa déclaration fiscale.


In dat artikel worden de gevallen bepaald waarin de administratie geen voorstel van vereenvoudigde aangifte moet sturen.

Cet article détermine les cas dans lesquels l'administration ne doit pas envoyer de proposition de déclaration simplifiée.


Artikel 306, § 2, WIB 92 heeft Uwe Majesteit gemachtigd om de gevallen te bepalen waarin de administratie geen voorstel van vereenvoudigde aangifte moet toesturen.

L'article 306, § 2, CIR 92 habilite Votre Majesté à fixer les cas dans lesquels l'administration ne doit pas envoyer une proposition de déclaration simplifiée.


Teneinde in overeenstemming te zijn met artikel 306, § 2, tweede lid, WIB 92 wordt een artikel 178/1 in het KB/WIB 92 ingevoegd volgens hetwelk de administratie er zelfs niet toe gehouden is een voorstel van vereenvoudigde aangifte te sturen aan de in dat artikel bedoelde groep van belastingplichtigen.

Afin d'être en concordance avec le paragraphe 2, alinéa 2, de l'article 306 CIR 92, un article 178/1 a été inséré dans l'AR/CIR 92, selon lequel l'administration n'est même pas tenue d'envoyer une proposition de déclaration simplifiée aux contribuables visés par cet article.


Krachtens artikel 306, § 2, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, is de administratie er niet toe gehouden een voorstel van vereenvoudigde aangifte te sturen aan de door artikel 178 van aangifteplicht vrijgestelde belastingplichtigen van wie de belastbare inkomsten minder bedragen dan :

En vertu de l'article 306, § 2, alinéa 2, du même Code, l'administration n'est pas tenue d'envoyer une proposition de déclaration simplifiée aux contribuables dispensés par l'article 178 de l'obligation de déclaration, dont les revenus imposables sont inférieurs à :


(48) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen tot vastlegging van de procedures voor de aangifte en het bewijsmateriaal nodig om de samenstelling aan te tonen van de uitgevoerde niet in bijlage I genoemde goederen met het oog op de uitvoering van het systeem van uitvoerrestituties; het vereenvoudigde bewijsmat ...[+++]

(48) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures définissant les procédures relatives à la déclaration et les éléments nécessaires pour prouver la composition des marchandises hors annexe I exportées nécessaires à la mise en œuvre du système de restitution à l'exportation, des règles sur la preuve simplifiée de l'arrivée à destination dans le cas de restitutions différenciées, des mesures sur l'application, aux marchandises hors annexe I, de dispositions horizontales relatives ...[+++]


M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelij ...[+++]

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit inclure le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelij ...[+++]

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit inclure le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


M. overwegende dat in de strijd tegen vrouwenmoorden en tegen de straffeloosheid de aandacht zowel moet uitgaan naar de versterking van de preventieve maatregelen, het opheffen van iedere vorm van discriminatie op wetgevend niveau, vereenvoudigde aangifteprocedures en maatregelen ter bescherming van degenen die aangifte doen, als naar de versteviging van het rechtssysteem en de gerechtelijk ...[+++]

M. considérant que la lutte contre les féminicides et contre l'impunité doit envisager le renforcement des mesures de prévention, l'élimination de toute discrimination sur le plan législatif, des procédures de dénonciation et des mesures de protection plus accessibles pour les dénonciateurs ainsi que le renforcement du système et des procédures judiciaires (en particulier pour ce qui est de la lutte contre la criminalité organisée), depuis les enquêtes judiciaires jusqu'à l'application des décisions,


6. ln afwijking van artikel 282, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2454/93, kan in de vergunning om een vereenvoudigde aangifte ten uitvoer in te dienen worden bepaald dat de vereenvoudigde aangifte een schatting van de nettomassa van de producten moet bevatten, wanneer, bij producten die in bulk of in niet-gestandaardiseerde eenheden worden uitgevoerd, het gewicht alleen exact kan worden vastgesteld nadat het vervoermiddel geladen is.

6. Par dérogation à l'article 282, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 2454/93, il peut être prévu, dans l'autorisation de déclaration d'exportation simplifiée, que la déclaration simplifiée contienne une estimation de la masse nette des produits, dans les cas où cette masse ne peut être établie avec exactitude qu'après chargement du moyen de transport pour des produits exportés en vrac ou dans des unités non standardisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereenvoudigde aangifte moet sturen' ->

Date index: 2022-11-17
w