Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van het gewicht
Bedrieglijke aangifte
Hulpverleners sturen
Leren sturen
Personeel van de nooddiensten sturen
Praktijk van het sturen
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Vaartuigen in havens sturen
Valse aangifte
Vergunning om te sturen

Vertaling van "aangifte te sturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


hulpverleners sturen | personeel van de nooddiensten sturen

répartir du personnel de secours


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

déclaration frauduleuse








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na ontvangst van de voorafgaande aangifte heeft het Instituut 10 dagen de tijd om per aangetekend schrijven of via elektronische weg, desgevallend, het volgende te sturen :

L'Institut dispose de 10 jours à dater de la réception de la déclaration préalable pour envoyer par courrier recommandé ou par voie électronique, le cas échéant :


Normaal mag de administratie de twee verklaringen niet samenvoegen zonder de belastingplichtigen er vooraf over in te lichten, want de wet schrijft voor dat ze een bericht van wijziging van aangifte moet sturen als ze de inkomsten of andere elementen die een belastingplichtige in zijn fiscale aangifte heeft vermeld, wil wijzigingen.

Normalement, l'administration ne peut pas réunir les deux déclaration sans en informer préalablement les contribuables parce qu'une disposition légale l'oblige à envoyer un avis de rectification dès qu'elle veut apporter des changements aux revenus ou autres éléments que le contribuable a mentionnés dans sa déclaration fiscale.


Wanneer een tijdig ingediende aangifte enig vormgebrek vertoont, geldt als regel (zie nr. 307/18 van de Administratieve Commentaar op het WIB 92 ) die aangifte terug te sturen naar de belastingplichtige en hem een nieuwe termijn toe te staan teneinde hem de gelegenheid te geven aan het (de) vormgebrek(en) te verhelpen; door binnen de daarvoor toegestane termijn aan de vormgebreken te verhelpen, vermijdt de belastingplichtige een mogelijke aanslag van ambtswege (artikel 351, 1e lid, 2e streepje, WIB 92).

Lorsqu'une déclaration, rentrée dans le délai, est entachée de vice(s) de forme, il est cependant de règle (nº 307/18 du Commentaire administratif du CIR 92 ) de renvoyer celle-ci au contribuable et d'accorder à ce dernier un nouveau délai pour lui permettre de corriger ce(s) vice(s) de forme; en procédant aux corrections nécessaires dans le délai consenti à cette fin, le contribuable écarte une possibilité de recours à la taxation d'office (article 351, alinéa 1 , 2 tiret, CIR 92).


Wanneer een verplichting wordt ingevoerd, zal de betrokkene die nog een papieren aangifte heeft ingediend, telkens een aangetekende brief met de wijziging naar het Rekenhof moeten sturen, hetgeen de administratieve rompslomp nog zal verhogen.

Si le principe de modification permanente était érigé en obligation, l'intéressé qui aurait rentré sa déclaration sur papier devrait envoyer un recommandé à la Cour des comptes chaque fois qu'une modification surviendrait, ce qui alourdirait la charge administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rekenhof is twee jaar geleden begonnen de aangiftes van mandaten terug te sturen.

La Cour des comptes a commencé à renvoyer des déclarations de mandats il y a deux ans.


Krachtens artikel 306, § 2, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, is de administratie er niet toe gehouden een voorstel van vereenvoudigde aangifte te sturen aan de door artikel 178 van aangifteplicht vrijgestelde belastingplichtigen van wie de belastbare inkomsten minder bedragen dan :

En vertu de l'article 306, § 2, alinéa 2, du même Code, l'administration n'est pas tenue d'envoyer une proposition de déclaration simplifiée aux contribuables dispensés par l'article 178 de l'obligation de déclaration, dont les revenus imposables sont inférieurs à :


Teneinde in overeenstemming te zijn met artikel 306, § 2, tweede lid, WIB 92 wordt een artikel 178/1 in het KB/WIB 92 ingevoegd volgens hetwelk de administratie er zelfs niet toe gehouden is een voorstel van vereenvoudigde aangifte te sturen aan de in dat artikel bedoelde groep van belastingplichtigen.

Afin d'être en concordance avec le paragraphe 2, alinéa 2, de l'article 306 CIR 92, un article 178/1 a été inséré dans l'AR/CIR 92, selon lequel l'administration n'est même pas tenue d'envoyer une proposition de déclaration simplifiée aux contribuables visés par cet article.


In dat artikel worden de gevallen bepaald waarin de administratie geen voorstel van vereenvoudigde aangifte moet sturen.

Cet article détermine les cas dans lesquels l'administration ne doit pas envoyer de proposition de déclaration simplifiée.


Krachtens dit artikel, behoort het de Koning de toepassingmodaliteiten van de sancties toegepast door de Rijksdienst voor sociale zekerheid te bepalen, wanneer de werkgever nalaat zijn aangifte in te dienen of een onvolledige of onjuiste aangifte indient, wat de Rijksdienst voor sociale zekerheid ertoe verplicht krachtens het artikel 22 van de wet van 27 juni 1969 een lid van zijn inspectiedienst ter plaatse te sturen om ambtshalve de aangifte van de werkgever op te stellen of te herstellen.

Aux termes de cet article, il appartient au Roi de déterminer les modalités d'application des sanctions appliquées par l'Office national de sécurité sociale lorsque l'employeur omet de rentrer sa déclaration ou effectue une déclaration incorrecte ou inexacte qui contraint l'Office national de sécurité sociale en vertu de l'article 22 de la loi du 27 juin 1969 d'envoyer un membre de son service d'inspection sur place afin de rédiger ou rectifier d'office la déclaration de l'employeur.


Aangezien er twee scanningcentra zijn, een in Gent voor de Nederlandstaligen en een in Namen voor de Franstaligen, moeten de burgers voortaan hun aangifte daar via de post naartoe sturen in een gefrankeerde omslag.

En raison de l'existence des deux centres de scannage, celui de Gand pour les néerlandophones et celui de Namur pour les francophones, les citoyens sont désormais invités à y renvoyer par la poste leur déclaration munie d'un timbre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte te sturen' ->

Date index: 2023-02-24
w