Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdubbeld en nog eens twee miljoen mensen bevinden » (Néerlandais → Français) :

Nu, amper drie maanden later, is dat cijfer verdubbeld en nog eens twee miljoen mensen bevinden zich nog ontheemd in Syrië, telkens wegtrekkend als er nieuwe gevechten uitbreken.

Aujourd'hui, à peine trois mois plus tard, ce chiffre a doublé et il faut encore y ajouter deux millions de personnes déportées en Syrie même qui se déplacent à chaque fois que de nouveaux combats éclatent.


Sinds 2013 hebben door de grote coalitie voor digitale banen meer dan twee miljoen mensen een digitalevaardigheidsopleiding gekregen van meer dan tachtig deelnemende organisaties en zijn in de lidstaten dertien nationale coalities voor digitale vaardigheden opgezet.

Depuis 2013, grâce à la grande coalition, plus de 2 millions de personnes ont suivi une formation pour acquérir des compétences numériques dans plus de 80 organisations soutenant l'initiative, et 13 coalitions nationales en faveur des compétences numériques ont été créées dans des États membres.


Er lijden nog 795 miljoen mensen honger, twee miljard mensen worden slecht gevoed en bij een kwart van de kinderen is de groei vertraagd.

Cependant, 795 millions de personnes connaissent encore la faim et deux milliards de personnes souffrent de mauvaise alimentation et un quart des enfants connaissent des retards de croissance à travers le monde.


Er zijn 65 000 artikelen over het programma gepubliceerd, die meer dan twee miljoen keer zijn gedeeld op sociale media en meer dan 90 miljoen mensen hebben bereikt.

65 000 articles ont été publiés sur le programme, partagés plus de deux millions de fois sur les réseaux sociaux et vus par plus de 90 millions de personnes.


De cijfers van de Wereldbank lijken dit te bevestigen: volgens deze instelling leefden er in 2015 705 miljoen mensen in extreme armoede, terwijl dit er in 1990 nog meer dan twee miljard waren.

Un constat que semble confirmer les chiffres de la Banque mondiale: 705 millions vivaient en extrême pauvreté en 2015 selon l'institution, alors qu'ils étaient encore près de deux milliards en 1990.


Na jaren van matige groei en weinig nieuwe werkgelegenheid trof de langdurige werkloosheid — door Eurostat omschreven als het aantal mensen zonder werk die al minstens een jaar lang actief op zoek zijn naar werk — in 2014 meer dan twaalf miljoen mensen, ofwel 5 % van de actieve bevolking van de Unie; van hen was 62 % ten minste twee jaar onafgebroken w ...[+++]

Après des années marquées par une croissance ralentie et une faible création d’emplois, en 2014, le chômage de longue durée, défini par Eurostat comme le nombre de personnes qui sont sans travail et qui recherchent activement un emploi depuis au moins un an, a touché plus de 12 millions de travailleurs, soit 5 % de la population active de l’Union, dont 62 % étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives.


Er lijden nog 795 miljoen mensen honger, twee miljard mensen worden slecht gevoed en bij een kwart van de kinderen is de groei vertraagd.

Cependant, 795 millions de personnes connaissent encore la faim et deux milliards de personnes souffrent de mauvaise alimentation et un quart des enfants connaissent des retards de croissance à travers le monde.


Geachte afgevaardigden, u moet weten dat er zich ongeveer een miljoen Egyptenaren in Libië bevinden, naast nog eens anderhalf tot twee miljoen mensen uit de Libië omringende Afrikaanse landen, en naar we hebben vernomen wachten er in Tripoli zo'n twee- tot drieduizend Afrikanen op de luchthaven op een mogelijkheid om te vertrekken.

Vous n’êtes pas sans savoir qu’environ un million d’Égyptiens et entre un million et demi et deux millions de personnes provenant des pays africains voisins vivent en Libye. D’après ce que nous savons de la situation à Tripoli, deux à trois mille Africains seraient actuellement à l’aéroport pour tenter de quitter le pays.


Die kan niet los worden gezien van de bredere regionale catastrofe in Darfur: 300 000 mensen zijn afgeslacht, twee miljoen mensen ontheemd, vier miljoen mensen afhankelijk van voedselhulp uit het westen.

Elle ne peut être dissociée de la plus vaste catastrophe dans la région, celle du Darfour: 300 000 personnes massacrées, deux millions de personnes déplacées, quatre millions qui dépendent aujourd’hui de l’aide alimentaire occidentale.


A. diep geschokt door de afschuwelijke cijfers die vermeld staan in de steunoproep 2002 van de Verenigde Naties (Consolidated Inter-Agency Appeal) voor de Democratische Republiek Kongo: bijna drie miljoen kinderen, vrouwen en mannen zijn als gevolg van de buitenlandse bezetting om het leven gekomen, meer dan twee miljoen mensen zijn binnen de grenzen van hun eigen land ontheemd en 16 miljoen mensen ...[+++]

A. atterré par l'appel inter-organisations d'ensemble des Nations unies pour 2002 concernant la RDC, qui fait état de chiffres accablants, puisqu'il apparaît que près de 3 millions d'enfants, femmes et hommes ont été tués par suite de l'occupation étrangère, que plus de 2 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur des frontières de leur propre pays et que 16 millions de personnes sont menacées de mort du fait de la malnutrition, de l'absence de soins médicaux et des abus commis par les factions armées qui pillent les populations locales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld en nog eens twee miljoen mensen bevinden' ->

Date index: 2022-08-18
w