Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van nice bevestigt opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag bevat de nieuwe doelstellingen voor de Unie sociale uitsluiting en discriminatie te bestrijden en bevestigt opnieuw de doelstelling de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen.

Le traité assigne de nouveaux objectifs à l'Union, à savoir celui de la lutte contre l'exclusion sociale et celui de la lutte contre les discriminations, et réaffirme l'objectif de promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes.


De Commissie bevestigt opnieuw dat ze een aantal specifieke en evenredige beperkingen (overeenkomstig de bepalingen inzake vrij verkeer in het EG-Verdrag en arresten van het Europees Hof van Justitie) van het beginsel van vrij verkeer kan aanvaarden, met name met betrekking tot:

La Commission réaffirme son acceptation de restrictions limitées et proportionnées (en conformité avec les dispositions du traité UE sur la libre circulation et la jurisprudence de la Cour de justice) du principe de liberté de circulation, notamment en ce qui concerne:


Bovendien kunnen heden, zoals bekend, de beslissingen van de Europese Gemeenschap slechts bij unanimiteit worden genomen in de materies van titel IV. Het Verdrag van Nice bevestigt deze rem voor de goedkeuring van een tekst in verband met « familierecht » (toekomstig artikel 67, § 5 EG-Verdrag).

De plus, comme l'on sait, les actes ne sont susceptibles d'être adoptés qu'à l'unanimité à l'heure actuelle dans les matières relevant du titre IV, et le traité de Nice confirme ce frein réel à l'adoption d'un acte en matière de « droit de la famille » (futur art. 67, § 5 CE).


Het debat werd opnieuw geopend tijdens de onderhandelingen over het Verdrag van Nice.

Le débat fut rouvert lors de la négociation du Traité de Nice.


De eerste Conferentie van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en van het Europees Parlement bevestigt opnieuw de noodzaak om het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen in het nieuwe Verdrag over de Europese Unie op te nemen.

La première Conférence des commissions parlementaires chargées de l'égalité des chances des femmes et des hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen réaffirme la nécessité d'introduire le droit à l'égaliité des femmes et des hommes dans le nouveau Traité sur l'Union européenne.


Zij bevestigt opnieuw dat de bepalingen van het Verdrag van Lissabon over een daadwerkelijke samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement ten uitvoer moeten worden gelegd.

Le besoin d'implémenter les dispositions du Traité de Lisbonne sur une coopération effective entre les parlements nationaux et le Parlement européen est réaffirmé.


De heer Monfils bevestigt opnieuw, op uitdrukkelijke wijze, dat het de wil is van een meerderheid in het Parlement en van de Belgische regering om dit verdrag te ondertekenen, maar wijst er tegelijk op dat de reserves, die ons land daarbij wil maken, slechts kunnen geformuleerd indien er een Belgische wet is die de bescherming van het embryo regelt.

M. Monfils confirme une nouvelle fois, explicitement, qu'une majorité au Parlement et le gouvernement belge ont la volonté de signer cette convention, mais il attire l'attention sur le fait que l'on ne pourra formuler les réserves que notre pays souhaite faire que s'il existe une loi belge qui règle la protection de l'embryon.


19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) Besluit CDNI 2016-I-4 Toepassing van artikel 7.04, tweede lid, op tankschepen die overeenkomstig nationale bepalingen worden ontgast (Deel B) De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder artikel 14 van dit Verdrag, overwegende dat het voorkomen van afval ...[+++]

19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (1) Résolution CDNI 2016-I-4 Application de l'article 7.04, paragraphe 2, pour les bateaux à cale citerne qui sont dégazés conformément à des dispositions nationales (Partie B) La Conférence des Parties Contractantes, vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment son article 14, considérant que la prévention des déchets est une nécessité pour des raisons de protection de ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon bevestigt opnieuw dat de Unie zich inspant voor een duurzame ontwikkeling van Europa.

Il réaffirme que l’Union européenne travaille au développement durable de l’Europe.


Het Verdrag van Lissabon bevestigt opnieuw dat de Europese economie een sociale markteconomie is, en geeft nieuwe bevoegdheden aan de Unie op terreinen zoals klimaatverandering en energiebeleid.

Le traité de Lisbonne réaffirme que l’économie de l’UE est une économie sociale de marché et octroie de nouvelles compétences à l’UE dans des domaines tels que le changement climatique et la politique énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van nice bevestigt opnieuw' ->

Date index: 2021-08-25
w