Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het Verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt aan staten om foltering en andere vormen van mishandeling te voorkomen, gevallen van foltering te onderzoeken, daders strafrechtelijk te laten vervolgen en te voorzien in schadeloosstelling voor de slachtoffers,

A. considérant que la convention contre la torture impose des obligations spécifiques aux États, qui sont tenus de prévenir la torture et les autres mauvais traitements, d'enquêter sur ces faits, de poursuivre en justice leurs auteurs et de fournir réparation aux victimes,


A. overwegende dat het Verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt aan staten om foltering en andere vormen van mishandeling te voorkomen, gevallen van foltering te onderzoeken, daders strafrechtelijk te laten vervolgen en te voorzien in schadeloosstelling voor de slachtoffers;

A. considérant que la convention contre la torture impose des obligations spécifiques aux États, qui sont tenus de prévenir la torture et les autres mauvais traitements, d'enquêter sur ces faits, de poursuivre en justice leurs auteurs et de fournir réparation aux victimes,


A. overwegende dat het Verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt aan staten om foltering en andere vormen van mishandeling te voorkomen, gevallen van foltering te onderzoeken, daders strafrechtelijk te laten vervolgen en te voorzien in schadeloosstelling voor de slachtoffers,

A. considérant que la convention contre la torture impose des obligations spécifiques aux États, qui sont tenus de prévenir la torture et les autres mauvais traitements, d'enquêter sur ces faits, de poursuivre en justice leurs auteurs et de fournir réparation aux victimes,


A. overwegende dat het Verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt aan staten om foltering en andere vormen van mishandeling te voorkomen, gevallen van foltering te onderzoeken, daders strafrechtelijk te laten vervolgen en te voorzien in schadeloosstelling voor de slachtoffers,

A. considérant que la convention contre la torture impose des obligations spécifiques aux États, qui sont tenus de prévenir la torture et les autres mauvais traitements, d'enquêter sur ces faits, de poursuivre en justice leurs auteurs et de fournir réparation aux victimes,


A. overwegende dat het Verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt aan staten om foltering en andere vormen van mishandeling te voorkomen, gevallen van foltering te onderzoeken, daders strafrechtelijk te laten vervolgen en te voorzien in schadeloosstelling voor de slachtoffers,

A. considérant que la convention contre la torture impose des obligations spécifiques aux États, qui sont tenus de prévenir la torture et les autres mauvais traitements, d'enquêter sur ces faits, de poursuivre en justice leurs auteurs et de fournir réparation aux victimes,


Door te verwijzen naar het Verdrag tegen foltering geeft de resolutie uiting aan de beslissing die vorige maand is genomen door het VN-comité tegen foltering, dat heeft vastgesteld dat Senegal zijn verplichtingen voortvloeiend uit het VN-verdrag tegen foltering niet is nagekomen door te weigeren Habré te vervolgen of uit te leveren.

En se référant à la Convention contre la torture, la resolution fait écho à la décision adoptée le mois dernier par le Comité des Nations unies contre la torture, qui a constaté que le Sénégal avait failli à ses obligations aux termes de la Convention contre la torture en refusant de poursuivre ou d'extrader Habré.


In dit communiqué herinnerde ik er bovendien aan dat dit soort praktijken indruist tegen de verplichtingen die Saudi-Arabië is aangegaan als partij bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

Dans ce communiqué, je rappelais en outre que ce genre de pratique est contraire aux obligations que l'Arabie Saoudite a adoptées en tant que partie à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


De heer Galand verduidelijkt dat dit voorstel van resolutie de Afrikaanse Unie uitnodigt het nodige te doen opdat Senegal de verplichtingen nakomt die het heeft krachtens het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, met name in de zaak Hissène Habré.

M. Galand explique que cette proposition de résolution invite l'Union africaine à faire en sorte que le Sénégal honore les obligations qui lui incombent en vertu de la Convention des Nations unies contre la torture et autres traitements ou punitions cruels, inhumains ou dégradants, notamment pour l'affaire Hissène Habré.


3. Nodigt de Afrikaanse Unie uit erop toe te zien dat Senegal zijn internationale verplichtingen als partij bij het Verdrag tegen foltering, nakomt.

3. Invite l'Union africaine à veiller à ce que le Sénégal honore ses engagements internationaux en tant qu'État partie à la Convention contre la torture.


I. Neemt nota van de verklaringen van Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Justitie, als zou België gebruik maken van de beroepsmogelijkheden in artikel 30 van het VN-verdrag tegen foltering en indien nodig de zaak aanhangig maken bij het Internationaal Gerechtshof gesteld dat Senegal zijn internationale verplichtingen niet nakomt;

I. Prenant note des déclarations de Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre de la Justice, selon lesquelles la Belgique saisirait les voies de recours prévus par l'article 30 de la Convention des Nations unies contre la torture, et le cas échéant la Cour Internationale de Justice, si le Sénégal manquait à ses obligations internationales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag tegen foltering specifieke verplichtingen oplegt' ->

Date index: 2024-09-01
w