Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdient in onze ogen echter » (Néerlandais → Français) :

Het verdient in onze ogen echter aanbeveling om in de wetgeving de makkelijker te begrijpen en in de mond liggende termen districtsbesturen voor de organen in zijn geheel en districtsbureau en districtsraad voor de verschillende onderdelen te gebruiken.

Il nous paraît, toutefois, souhaitable d'employer, dans la législation, le terme « administrations de district », qui est plus compréhensible et d'un usage plus facile, pour désigner l'ensemble des organes et les termes « bureau de district » et « conseil de district » pour désigner les diverses composantes en question.


Het verdient in onze ogen echter aanbeveling om in de wetgeving de makkelijker te begrijpen en in de mond liggende termen districtsbesturen voor de organen in zijn geheel en districtsbureau en districtsraad voor de verschillende onderdelen te gebruiken.

Il nous paraît, toutefois, souhaitable d'employer, dans la législation, le terme « administrations de district », qui est plus compréhensible et d'un usage plus facile, pour désigner l'ensemble des organes et les termes « bureau de district » et « conseil de district » pour désigner les diverses composantes en question.


We mogen onze ogen echter niet sluiten voor de Europese toegevoegde waarde die verband houdt met het Europese cohesiebeleid.

Cela étant, la valeur ajoutée européenne, liée à la politique de cohésion européenne, ne saurait être ignorée.


Van het gepubliceerde ontwerpbesluit, dat in onze ogen steun verdient, vinden we met name die delen goed die onderstrepen en benadrukken dat het doel is om menswaardige arbeidsomstandigheden en regelgeving voor arbeidsverhoudingen te scheppen voor juist die specifieke groep, die inderdaad vaak uit migrerende werknemers bestaat, met name in bepaalde landen, en die niet kan rekenen op regelgeving of controle en heel vaak met een soort moderne vorm van slavernij te maken krijgt.

Nous pensons également que le projet de décision qui a été publié mérite notre soutien et qu’il convient de reconnaître le bien-fondé des initiatives rappelant que l’objectif ici est de créer des conditions de travail décentes et des emplois réglementés dans un secteur où, en effet, les travailleurs migrants, en particulier dans certains pays, sont principalement concernés. En l’absence de réglementation et de contrôle, cela s’apparente très souvent à une sorte d’esclavage moderne.


Want wij zijn voor Europa, en alles dat bijdraagt tot democratisering en een goed functioneren van Europa verdient in onze ogen welwillend in overweging te worden genomen.

Car nous sommes pour l’Europe et tout ce qui concourt à sa démocratisation et à son bon fonctionnement mérite à notre avis un examen favorable.


Deze structuren zijn in onze ogen echter absoluut noodzakelijk om een geordende en controleerbare verdeling van financiële middelen van de EU ten bate van de regionale ontwikkeling en het cohesiebeleid te kunnen waarborgen.

Toutefois, nous considérons ces structures comme indispensables; nous en avons besoin pour pouvoir assurer la répartition adéquate et compréhensible des fonds communautaires destinés au soutien régional ou à la politique de cohésion.


Ik hoop dat wij zowel onze visie als onze ogen op het noordelijke deel van Europa zullen richten, en dit gebied volgend jaar in ons beleid voor de noordelijke dimensie de aandacht geven die het verdient.

J’espère que nous tournerons alors à la fois notre vision et nos regards vers le grand Nord, et que nous lui accorderons le souci et l’attention qu’il mérite dans le cadre de la politique de la dimension septentrionale.


Hier gaat het echter niet alleen om fiscale en sociale zaken, maar ook om zeer zware misdrijven van gemeen recht, misdaden zelfs, waarvoor een minnelijke schikking in onze ogen volslagen onverantwoord is.

En l'occurrence, il ne s'agit pas seulement de dossiers fiscaux et sociaux mais également de très lourds délits de droit commun, voire des crimes, pour lesquels une transaction pénale est à nos yeux totalement injustifiable.


We zullen dat debat echter hoe dan ook moeten voeren, want daaruit moet blijken of Europa daadwerkelijk evolueert naar het Europa van vrede en welvaart dat onze ouders voor ogen hadden en het Europa dat deel uitmaakt van een rechtvaardiger wereld, waaraan onze kinderen nog zullen moeten werken.

Nous devrons de toute façon mener ce débat car lui seul pourra montrer si l'Europe évolue réellement vers l'Europe de paix et de prospérité qu'espéraient nos parents et vers l'Europe partie d'un monde plus juste que nos enfants devront encore construire.


In de ogen van onze publieke opinie is er echter ook een onrustwekkende evolutie.

Mais il y a aussi des évolutions qui apparaissent plus inquiétantes aux yeux de notre opinion publique.




D'autres ont cherché : verdient in onze ogen echter     waarde die verband     mogen onze     mogen     onze ogen echter     ogen steun verdient     in onze     onze ogen     europa verdient     want wij zijn     verdient in onze     controleerbare verdeling     structuren zijn     verdient     wij zowel onze     europa zullen richten     schikking in onze     gaat het echter     moeten voeren     welvaart dat onze     ouders voor ogen     debat echter     ogen van onze     ogen     echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient in onze ogen echter' ->

Date index: 2021-06-16
w