Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Administratieve schikking
Minnelijke schikking
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Procedure tot schikking
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «schikking in onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 MAART 2014. - Koninklijk besluit betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 30 juli 2013 betreffende de verkoop van toegangsbewijzen tot evenementen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

19 MARS 2014. - Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 30 juillet 2013 relative à la revente de titres d'accès à des événements PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In afwezigheid van een dergelijke schikking met Quebec, is geen totalisatie van de in België verrichte verzekeringsperiodes mogelijk voor de opening van het recht op een invaliditeitsuitkering of voor de berekening van het pensioen van onze verzekerden in Quebec.

En l'absence d'une entente avec le Québec, aucune totalisation des périodes d'assurance effectuées en Belgique n'est en effet possible pour ouvrir le droit aux prestations d'invalidité ou pour le calcul de la pension de nos assurés au Québec.


Er is nog heel wat werk voor de boeg, als men bedenkt dat de Belgische Staat in een aantal spraakmakende processen (zoals de zaak-KB-Lux) aan het kortste eind heeft getrokken, dat Belgische, met overheidsgeld gesteunde banken via offshorevennootschappen actief zijn in belastingparadijzen (Europees parlementslid Philippe Lamberts heeft duizend zeshonderd van dergelijke offshorevennootschappen geïdentificeerd), dat voortdurend campagnes worden georganiseerd om geld van dubieuze oorsprong te regulariseren, dat in strafzaken voortaan een minnelijke schikking mogelijk ...[+++]

Les procès retentissants perdus par l'État belge, notamment l'affaire « KB-Lux », la présence active de banques à capitaux publics dans des paradis fiscaux via des sociétés « off shore » (plus de mille six cents de ces sociétés « off shore » ont été identifiées par le député européen Ecolo Philippe Lamberts), les opérations de régularisation de l'argent sale à répétition, l'introduction d'une possibilité de transaction pénale amiable, y compris dans des cas de fraude particulièrement lourds, et le manque de moyens humains et juridiques consacrés à la lutte contre la fraude, sont autant de symptômes indiquant qu'il y a encore beaucoup à f ...[+++]


Met andere woorden, hoewel een schikking onze voorkeur heeft omdat dat sneller is dan de negen maanden die volgens de regels van het Octrooibureau nodig zullen zijn, hebben wij onszelf de juiste manier voorbehouden om bezwaar te maken tegen het octrooi indien via deze snellere weg geen voortgang wordt geboekt.

En d'autres termes, nous préférerions un arrangement négocié, parce que ce serait plus rapide que les neuf mois prévus par les règles de l'Office des brevets, mais nous nous réservons le droit de faire opposition au brevet si aucun progrès n'est fait par cette voie plus rapide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier gaat het echter niet alleen om fiscale en sociale zaken, maar ook om zeer zware misdrijven van gemeen recht, misdaden zelfs, waarvoor een minnelijke schikking in onze ogen volslagen onverantwoord is.

En l'occurrence, il ne s'agit pas seulement de dossiers fiscaux et sociaux mais également de très lourds délits de droit commun, voire des crimes, pour lesquels une transaction pénale est à nos yeux totalement injustifiable.


Informatisering, doordacht gebruik van het systeem van de minnelijke schikking op het niveau van de parketten, het aanpassen van de procedures op het stuk van vervolging aan onze hedendaagse samenle- ving en een vervolgingsbeleid op het niveau van de minister van Justitie zouden mogelijk soelaas bieden.

L'informatisation, le recours approprié à la transac- tion au niveau des parquets, l'adaptation des procédu- res de poursuite judiciaire à notre société actuelle et une politique en matière de poursuites au niveau du ministre de la Justice pourraient constituer des remèdes.


Rondschrijven aan de diplomatieke zendingen, in maart 1997, dat de aandacht vestigt op de verplichting onze verkeersreglementering te eerbiedigen, en aanmaant, bij verkeersovertredingen voorstellen van minnelijke schikking te aanvaarden.

Lettre circulaire, adressée en mars 1997 aux représentations diplomatiques, attirant leur attention sur l'obligation de respecter notre réglementation routière et les appelant à accepter les propositions de transaction en cas d'infraction aux règles de la circulation.


Door deze schikking kon in de essentiële noden van onze delegatie worden voorzien.

Ces dispositions ont permis de répondre aux besoins essentiels de notre délégation.


U weet wellicht dat onze fractie een wetsvoorstel heeft ingediend tot opheffing van de uitbreiding van de strafrechtelijke schikking.

Vous savez certainement que mon groupe a déposé une proposition de loi visant à abroger l'élargissement de la transaction pénale.


Op onze vraag die we al twee weken geleden duidelijk aan de minister hadden gesteld, om de bestaande wetgeving rond de minnelijke schikking te evalueren, zodat we een idee konden krijgen van het aantal minnelijke schikkingen en van de wijze waarop ze wordt toegepast, was de reactie eerst ontvankelijk, maar vervolgens heeft de minister in de commissie verklaard dat er post factum wel een schriftelijk antwoord zou volgen.

Lorsque nous avons demandé au ministre, voici deux semaines déjà, d'évaluer la législation existante en matière de transaction pénale afin que nous puissions avoir une idée du nombre de transactions pénales et de la manière dont elles sont appliquées, le ministre a dans un premier temps considéré cette demande comme recevable mais a ensuite déclaré en commission qu'une réponse écrite suivrait post factum.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     administratieve schikking     minnelijke schikking     procedure tot schikking     schikking in onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schikking in onze' ->

Date index: 2025-04-30
w