Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdient aanbeveling dergelijke preciseringen uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Het verdient aanbeveling dergelijke preciseringen uitdrukkelijk te vermelden in de memorie van toelichting (3)".

De telles précisions gagneraient à être expressément mentionnées dans l'exposé des motifs » (3).


3. Het verdient aanbeveling, omwille van de rechtszekerheid, dat, zoals is gebeurd in het ontworpen artikel 24bis, eerste lid, punt 9, vierde lid, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 `tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers' (artikel 1 van het ontwerp), ook bij de ontworpen wijzigingen in artikel 34, § 1, O, van hetzelfde besluit (artikel 2 van het ontwerp) uitdrukkelijk rekening wordt gehouden met de regeling vervat in ...[+++]

3. Pour des motifs de sécurité juridique, il est recommandé que, comme pour l'article 24bis, alinéa 1, point 9, alinéa 4, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 `portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés' (article 1 du projet), les modifications en projet de l'article 34, § 1, O, du même arrêté (article 2 du projet), aient également expressément égard au dispositif prévu à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 `modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'em ...[+++]


Het verdient aanbeveling om dergelijke preciseringen op te nemen in het verslag aan de Koning.

De telles précisions figureraient utilement dans le rapport au Roi.


Het verdient dan ook aanbeveling een meer uitdrukkelijke rechtsgrond te voorzien in de ordonnantie.

Il est recommandé, dès lors, de prévoir un fondement juridique plus explicite dans l'ordonnance.


In het algemeen lijken fretten baat te hebben bij een geregelde en rustige hantering en verdient een dergelijke praktijk derhalve aanbeveling, aangezien zij leidt tot beter geconditioneerde en gesocialiseerde dieren.

En général, le furet semble tirer avantage de telles manipulations régulières effectuées avec assurance. Il importe donc de les encourager, l'animal y gagnera en qualité et en sociabilité.


Daarom verdient het aanbeveling dergelijke gebouwen naar behoren te beveiligen zodat risico's zoals brand, het binnendringen van onbevoegden en storingen van essentiële apparatuur zoals ventilatoren, luchtverwarmers en -koelers en luchtbevochtigers, worden gesignaleerd.

Il est en conséquence recommandé de la protéger efficacement en détectant les risques tels que les incendies ou l'entrée de personnes non autorisées et les pannes des équipements essentiels — tels que les ventilateurs, les appareils de réchauffement et de refroidissement de l'air, les humidificateurs.


Nu uit de door de gemachtigde ambtenaar verleende toelichting blijkt dat met de in artikel 38, § 2 (lees : tweede lid), bedoelde datum wordt beoogd te verwijzen naar de datum van 1 januari 2001, verdient het aanbeveling die datum uitdrukkelijk te vermelden.

Dès lors qu'il ressort des précisions fournies par le fonctionnaire délégué qu'il s'agit, par la date visée à l'article 38, § 2 (lire : alinéa 2), de faire référence à la date du 1 janvier 2001, il est recommandé de faire expressément mention de cette date.


Het verdient aanbeveling tijdens dergelijke meetcampagnes het hele spectrum van de in bijlage VI van Richtlijn 2002/3/EG genoemde VOS te analyseren.

Lors de ces campagnes, il est recommandé d'analyser le spectre complet des COV énumérés à l'annexe VI de la directive 2002/3/CE.


Het verdient aanbeveling om uitdrukkelijk te verwijzen naar de vakken bedoeld in het eerste lid, elfde tot achttiende streepje (lees : 11° tot 18°) (zie de toelichting in het verslag aan de Koning, onder nr. 1.1).

Il est recommandé de renvoyer expressément aux matières visées à l'alinéa 1, onzième à dix-huitièmes tirets (lire : 11° à 18°) (voir le commentaire dans le rapport au Roi, sous le n° 1.1).


Het verdient aanbeveling zulks uitdrukkelijk in artikel 27 te bepalen.

Il est recommandé de faire figurer expressément cette précision dans l'article 27.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient aanbeveling dergelijke preciseringen uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-12-04
w