Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder vereist zulke grondige " (Nederlands → Frans) :

Verder vereist zulke grondige wijziging een fundamenteel debat, dat niet kan worden gevoerd in het kader van een programmawet.

Par ailleurs, une modification aussi profonde nécessite un débat fondamental, qui ne peut pas être mené dans le cadre d'une loi-programme.


- de woorden " Bij invoer en bij uitvoer, onder afschrijving of restitutie, en verder wanneer zulks bij de tegenwoordige wet of de bijzondere wetten is voorgeschreven, of tot verzekering van rechten en accijnzen nodig is, moet de hoeveelheid en kwaliteit der goederen worden opgemaakt door grondige verificatie, dat is, dat de goederen" vervangen door de woorden " Bij de invoer of de uitvoer met afschrijving of teruggave van accijns en in alle door deze wet of door specifeke wetten inzake accijns voorziene gevallen of nog met het oog o ...[+++]

- les mots " A chaque importation ou exportation avec décharge ou restitution, ainsi que dans le cas où cela se trouve statué par la présente loi coordonnée ou par les lois spéciales, ou que la sûreté des droits et de l'accise l'exigera, il sera procédé à une vérification en détail, c'est-à-dire qu 'elle aura lieu" sont remplacés par les mots " Lors de l 'importation ou de l 'exportation avec décharge ou restitution d'accise et dans tous les cas prévus par la présente loi ou par des lois spécifques en matière d'accise ou encore en vue de garantir les droits et l'accise, une vérification en détail est effectuée.


- de woorden " Bij invoer en bij uitvoer, onder afschrijving of restitutie, en verder wanneer zulks bij de tegenwoordige wet of de bijzondere wetten is voorgeschreven, of tot verzekering van rechten en accijnzen nodig is, moet de hoeveelheid en kwaliteit der goederen worden opgemaakt door grondige verificatie, dat is, dat de goederen" vervangen door de woorden " Bij de invoer of de uitvoer met afschrijving of teruggave van accijns en in alle door deze wet of door specifeke wetten inzake accijns voorziene gevallen of nog met het oog o ...[+++]

- les mots " A chaque importation ou exportation avec décharge ou restitution, ainsi que dans le cas où cela se trouve statué par la présente loi coordonnée ou par les lois spéciales, ou que la sûreté des droits et de l'accise l'exigera, il sera procédé à une vérification en détail, c'est-à-dire qu 'elle aura lieu" sont remplacés par les mots " Lors de l 'importation ou de l 'exportation avec décharge ou restitution d'accise et dans tous les cas prévus par la présente loi ou par des lois spécifques en matière d'accise ou encore en vue de garantir les droits et l'accise, une vérification en détail est effectuée.


De lidstaten kunnen een langere bewaring toestaan of verlangen, nadat zij de noodzaak tot en de evenredigheid van zulke verdere bewaring grondig hebben onderzocht en oordelen dat verdere bewaring gerechtvaardigd is omdat zulks noodzakelijk is met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van witwassen of terrorismefinanciering.

Les États membres peuvent permettre ou exiger que les informations soient conservées plus longtemps après avoir minutieusement évalué la nécessité et la proportionnalité de cette conservation prolongée et si elle a été jugée nécessaire aux fins de prévenir ou de détecter des actes de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou d'enquêter en la matière.


De Raad van State voegde daar verder aan toe : « Wanneer de effectuering van zulk een grondrecht bijkomende regelgeving vereist, of wanneer het noodzakelijk wordt geacht de draagwijde van zulk een grondrecht met betrekking tot een bepaalde aangelegenheid te concretiseren, is het de voor die aangelegenheid bevoegde overheid die de hiertoe nodige regels dient aan te nemen ...[+++]

Le Conseil d'État a ajouté plus loin : « Il s'ensuit que, dans la mesure où la garantie d'un droit fondamental concerne des matières relevant de la compétence des communautés et des régions, la loi ordinaire, même si elle confirme ainsi le caractère fondamental d'un droit déterminé et prétend veiller au respect de ce droit, ne peut pas édicter des règles qui imposeraient des conditions aux communautés et aux régions pour l'exercice de compétences qui leur sont conférées en vertu de la Constitution ou de lois spéciales de réformes inst ...[+++]


De Raad van State voegde daar verder aan toe : « Wanneer de effectuering van zulk een grondrecht bijkomende regelgeving vereist, of wanneer het noodzakelijk wordt geacht de draagwijde van zulk een grondrecht met betrekking tot een bepaalde aangelegenheid te concretiseren, is het de voor die aangelegenheid bevoegde overheid die de hiertoe nodige regels dient aan te nemen ...[+++]

Le Conseil d'État a ajouté plus loin : « Il s'ensuit que, dans la mesure où la garantie d'un droit fondamental concerne des matières relevant de la compétence des communautés et des régions, la loi ordinaire, même si elle confirme ainsi le caractère fondamental d'un droit déterminé et prétend veiller au respect de ce droit, ne peut pas édicter des règles qui imposeraient des conditions aux communautés et aux régions pour l'exercice de compétences qui leur sont conférées en vertu de la Constitution ou de lois spéciales de réformes inst ...[+++]


Uiteraard strekt een grondige inleiding in het evaluatieonderzoek zich verder uit dan zulke introductie.

Une initiation approfondie aux évaluations dépasse bien entendu le cadre d'une telle introduction.


Uiteraard strekt een grondige inleiding in het evaluatieonderzoek zich verder uit dan zulke introductie.

Une initiation approfondie aux évaluations dépasse bien entendu le cadre d'une telle introduction.


Dat hij een duidelijke opvatting heeft over de werking van de Raad; dat hij heeft deelgenomen aan talrijke internationale werkzaamheden in het domein van het mededingingsrecht; dat hij verder over een zeer goede kennis beschikt van het mededingingsrecht en de andere domeinen van het recht en de economie waarover kennis is vereist; dat hij de auteur is van belangrijke grondige publicaties over verschillende aspecten van het econo ...[+++]

Qu'il dispose d'une vision claire du fonctionnement du Conseil; qu'il a pris part à de nombreux travaux internationaux dans le domaine du droit de la concurrence ; qu'il dispose en plus d'une très bonne connaissance du droit de la concurrence et des autres domaines du droit et de l'économie dont la connaissance est exigée ; qu'il est l'auteur d'importantes publications fouillées sur différents aspects du droit économique et du droit judiciaire;


Er dient te worden onderzocht of de federale wetgever, door de Minister te machtigen zulke beslissingen te nemen, niet verder gaat dan vereist is bij de uitoefening van zijn bevoegdheid inzake prijsbeleid.

Il convient d'examiner si, en habilitant le Ministre à prendre de telles décisions, le législateur fédéral ne va pas au-delà de ce qu'exige l'exercice de sa compétence en matière de politique des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder vereist zulke grondige' ->

Date index: 2022-08-22
w