Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder onderzocht moest » (Néerlandais → Français) :

De groep omschreef deze laatste als holdingvennootschappen waarvan de activa uitsluitend of hoofdzakelijk bestaan uit hun deelneming in een andere beursgenoteerde vennootschap, maar maakte een uitzondering voor gevallen waarin de economische waarde van een dergelijke toelating duidelijk wordt aangetoond, en erkende aldus dat de omschrijving van een onrechtmatige piramidestructuur verder moest worden onderzocht.

Le groupe a définies celles-ci comme étant des sociétés détenant des participations dont les actifs sont exclusivement ou principalement constitués par une participation dans une autre société cotée, mais il a fait une exception pour les cas où la valeur économique d'une telle admission est clairement démontrée, reconnaissant ainsi que la définition de ce qui constitue une pyramide abusive requiert un approfondissement ultérieur.


Verder moest er ook worden onderzocht hoe ervoor kan worden gezorgd dat onervaren bestuurders na hun opleiding niet op de moeilijkste spoorlijnen worden gezet.

On avait également prévu de rechercher des solutions pour que des conducteurs inexpérimentés ne soient pas affectés, à l'issue de leur formation, aux lignes les plus difficiles.


Bijgevolg was het Comité van oordeel dat het verzoekschrift niet verder moest worden onderzocht en heeft het het dossier afgesloten.

En conséquence, le Comité a estimé qu'il n'y avait pas lieu de poursuivre l'examen de la requête et a clôturé le dossier.


Om te bepalen of de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade heeft geleden en verbruiks- en andere economische indicatoren vast te stellen, werd onderzocht of en in welke mate rekening moest worden gehouden met het verdere gebruik van het door de bedrijfstak van de Unie vervaardigde soortgelijke product („intern gebruik”).

Pour savoir si l’industrie de l’Union a subi ou non un préjudice important et déterminer le niveau de consommation ainsi que d’autres indicateurs économiques, la Commission a examiné si et dans quelle mesure l’utilisation ultérieure du produit similaire produit par l’industrie de l’Union (usage «captif») avait été pris en considération.


Op grond hiervan heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid tijdens zijn vergadering van 27 april 2009 geconcludeerd dat de gezondheidsclaim verder moest worden onderzocht en heeft de Commissie op 24 juni 2009 bij de Autoriteit een verzoek ingediend om verder advies over een aantal elementen in verband met de ingediende aanvraag.

À la lumière de ces éléments, le comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, lors de sa réunion du 27 avril 2009, a conclu que l’allégation de santé devrait être soumise à un nouvel examen et, le 24 juin 2009, la Commission a présenté à l’Autorité une demande de renseignements complémentaires sur un certain nombre d’éléments concernant la demande introduite.


Een belangrijke leemte in het beheer van de communautaire middelen en de voorgestelde wetgeving voor de periode 2007-2013 die volgens het stappenplan moest worden gevuld, werd als volgt geformuleerd: "er moet worden onderzocht of het beheer van EG-middelen verder kan worden vereenvoudigd en er moet voor worden gezorgd dat de controlevereisten evenredig zijn met de risico's".

La feuille de route a identifié l'aspect «étudier la possibilité d'une simplification accrue de la gestion des fonds de la CE, et [de] s'assurer que les exigences en matière de contrôle sont proportionnées aux risques» comme une lacune majeure à combler dans le domaine de la gestion des fonds communautaires et de la législation proposée pour la période 2007-2013.


De groep omschreef deze laatste als holdingvennootschappen waarvan de activa uitsluitend of hoofdzakelijk bestaan uit hun deelneming in een andere beursgenoteerde vennootschap, maar maakte een uitzondering voor gevallen waarin de economische waarde van een dergelijke toelating duidelijk wordt aangetoond, en erkende aldus dat de omschrijving van een onrechtmatige piramidestructuur verder moest worden onderzocht.

Le groupe a définies celles-ci comme étant des sociétés détenant des participations dont les actifs sont exclusivement ou principalement constitués par une participation dans une autre société cotée, mais il a fait une exception pour les cas où la valeur économique d'une telle admission est clairement démontrée, reconnaissant ainsi que la définition de ce qui constitue une pyramide abusive requiert un approfondissement ultérieur.


U wees mij ook op de kostprijs van 26.300 euro per behandeling en het feit dat de kosteneffectiviteit nog verder onderzocht moest worden.

Vous avez également attiré mon attention sur le prix de 26 300 euros par traitement et sur le fait que l'analyse du rapport coût-efficacité devait encore être approfondie.


De minister bleef op dat moment voorzichtig met het trekken conclusies en het interpreteren van de gegevens, omdat het een eerste resultaat was dat verder moest worden onderzocht en uitgewerkt en in verband zou worden gebracht met een kadaster van specialisten.

La ministre est restée prudente dans ses conclusions et dans l'interprétation des données parce qu'il s'agissait d'un premier résultat qui devait être examiné plus en détails et rattaché à un cadastre des spécialistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder onderzocht moest' ->

Date index: 2025-08-12
w