Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder moeten denken » (Néerlandais → Français) :

Zij denken echter dat de potentiële synergieën tussen energie, vervoer en telecommunicatie nog verder moeten worden gestimuleerd.

Ils estiment néanmoins qu'il conviendrait d'encourager davantage les synergies potentielles entre énergie, transports et télécommunications.


Dit betekent dat we in ieder geval verder moeten denken nadenken over de vraag hoe we met deze situatie om moeten gaan, hoe we de luchtvaartmaatschappijen kunnen helpen tijdens de crisis waarin de transportsector sowieso al verkeert en hoe we de mobiliteit van de Europese burgers in stand kunnen houden en garanderen, iets dat een belangrijke verworvenheid is.

Il est donc primordial d’examiner plus en détail la meilleure manière de répondre à cette situation, de venir en aide aux compagnies aériennes pendant la crise que le secteur des transports traverse déjà et de maintenir et de garantir la mobilité des citoyens européens, qui est une réalisation de taille.


Bovendien is het naast de initiatieven van de afgelopen zittingsperiode (en met name de hervorming van het stelsel van de verhoogde kinderbijslag) belangrijk om zich niet blind te staren op de verbeteringen die in de ziekteverzekering moeten worden doorgevoerd, maar om verder na te denken over de potentiële verbeteringen die moeten worden doorgevoerd in de sector van de kinderbijslag of van de uitkeringsverzekering.

En outre, au-delà des initiatives qui ont déjà été prises lors de la législature écoulée (et notamment la réforme du système d'allocations familiales majorées), il est important de ne pas se focaliser sur les améliorations à apporter à l'assurance-maladie et à poursuivre la prise en considération des améliorations potentielles à apporter dans le secteur des allocations familiales ou de l'assurance indemnité.


Professor De Ruyck meent dat de geciteerde studies een relevante basis vormen om verder na te denken over hoe we die extra 10 % CO tegen 2030 zouden moeten realiseren.

Le Professeur De Ruyck estime que les études citées représentent une base pertinente pour continuer à réfléchir à la manière d'arriver à ces 10 % supplémentaires de réduction des émissions de CO d'ici à 2030.


Deze periode van bezinning zou moeten worden gevolgd door een verder uitstel van de inwerkingtreding van de wet (minimum zeven jaar vanaf 1998, dat wil zeggen tot 2005) zodat de sponsoring van sport- en culturele evenementen kan worden aangepast, en een aantal sportmensen die momenteel worden gesteund door de tabaksindustrie aan andere carrièremogelijkheden kunnen denken.

À ce temps de réflexion pourrait être ajouté un délai supplémentaire dans la mise en application de la loi (sept ans au minimum à partir de 1998, c'est-à-dire 2005) permettant une adaptation du sponsoring de manifestations sportives ou culturelles, mais aussi la mise sur pied de nouveaux plans de carrière pour un certain nombre de sportifs soutenus actuellement par l'industrie du tabac.


Professor De Ruyck meent dat de geciteerde studies een relevante basis vormen om verder na te denken over hoe we die extra 10 % CO tegen 2030 zouden moeten realiseren.

Le Professeur De Ruyck estime que les études citées représentent une base pertinente pour continuer à réfléchir à la manière d'arriver à ces 10 % supplémentaires de réduction des émissions de CO d'ici à 2030.


Ik ben ook van mening dat we buiten de bestaande hokjes moeten gaan denken en verder moeten kijken dan het kader waarin we tot nog toe opgesloten zaten.

Je pense également que nous devons commencer à penser plus loin et à regarder au-delà du cadre auquel nous sommes restés confinés jusqu’à présent.


Het zou te gemakkelijk zijn te concluderen dat de overwinning van de anti-Europese partijen bevestigt dat we op de verkeerde weg zaten, maar de premiers van deze twee landen moeten hier wel komen om ons uit te leggen hoe zij denken dat we nu verder moeten.

Il serait trop facile de conclure que la victoire des partis anti-européens confirme que nous nous sommes trompés, mais il faut que les premiers ministres de ces deux pays viennent devant cette Assemblée pour nous expliquer comment ils voient l’avenir.


Het zou te gemakkelijk zijn te concluderen dat de overwinning van de anti-Europese partijen bevestigt dat we op de verkeerde weg zaten, maar de premiers van deze twee landen moeten hier wel komen om ons uit te leggen hoe zij denken dat we nu verder moeten.

Il serait trop facile de conclure que la victoire des partis anti-européens confirme que nous nous sommes trompés, mais il faut que les premiers ministres de ces deux pays viennent devant cette Assemblée pour nous expliquer comment ils voient l’avenir.


We moeten positief denken: er is een hervorming, ze komt op tijd en we moeten verder werken aan een gezond leger.

Soyons positifs : la réforme arrive à temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder moeten denken' ->

Date index: 2021-02-19
w