Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder is gegaan dan de beperkte traditionele familiekring » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard moeten alle rechten en alle voorwaarden worden vervuld, maar het is erg belangrijk dat men verder is gegaan dan de beperkte traditionele familiekring, omdat het anders zou leiden tot andere vormen van ongelijkheid.

Il est en effet évident qu’il convenait de garantir le respect de tous les droits et de toutes les conditions, même s’il était très important d’élargir le cercle des donneurs au delà de la famille conventionnelle. Sans cela, en effet, nous aurions créé une autre forme d’inégalité.


Tegen deze achtergrond moet, bij wijze van uitzondering, verder worden toegestaan dat de verzendingen van suiker van de Azoren naar de rest van de Unie de traditionele volumes overschrijden, gedurende een beperkte periode van vijf jaar en binnen degressieve jaarlijkse maxima.

Dans ce contexte, il faudrait, à titre exceptionnel, continuer d'autoriser les Açores à expédier vers le reste de l'Union des quantités de sucre supérieures aux flux traditionnels, et ce pour une période limitée à cinq ans et pour des quantités maximales annuelles dégressives.


Een lid is van oordeel dat, voor er verder wordt gegaan, de minister(s) moet(en) meedelen of hij/zij het eens is/zijn over het beginsel van een beperkte geldigheidsduur van de overeenkomsten en van een voortgangsrapportage in het Parlement.

Un membre estime que, préalablement à toute autre démarche, le ou les ministre(s) doit/doivent faire savoir s'il(s) accepte(nt) le principe d'une limitation dans le temps de ses accords, et d'un rapport à intervalles réguliers à faire au Parlement.


Een lid is van oordeel dat, voor er verder wordt gegaan, de minister(s) moet(en) meedelen of hij/zij het eens is/zijn over het beginsel van een beperkte geldigheidsduur van de overeenkomsten en van een voortgangsrapportage in het Parlement.

Un membre estime que, préalablement à toute autre démarche, le ou les ministre(s) doit/doivent faire savoir s'il(s) accepte(nt) le principe d'une limitation dans le temps de ses accords, et d'un rapport à intervalles réguliers à faire au Parlement.


Op gebieden waarin minimale harmonisering van toepassing is, zijn de lidstaten zeer vaak verder gegaan dan de beperkte harmoniseringsregels.

Dans les domaines où le principe de l’harmonisation minimale s’applique, les États membres sont, très souvent, allés au-delà.


Op gebieden waarin minimale harmonisering van toepassing is, zijn de lidstaten zeer vaak verder gegaan dan de beperkte harmoniseringsregels.

Dans les domaines où le principe de l’harmonisation minimale s’applique, les États membres sont, très souvent, allés au-delà.


15. wijst erop dat het mkb belangrijk is voor de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en voor de economieën in de EU en de mededingingskracht van de industrie van de Unie als geheel, en dat het de meeste banen aanbiedt; is, daar ervoor moet worden gezorgd dat het mkb meer voordeel ontleent aan steun voor onderzoek en ontwikkeling, van mening dat de regionale steun voor innovatie gericht moet zijn op het mkb, dat de bureaucratische druk op ontvangers moet worden beperkt en dat de financieringsprogramma's moeten worden versoepeld; ...[+++]

15. souligne l'importance des PME pour le développement local et régional de l'UE et pour la compétitivité industrielle de l'ensemble de l'Union, et rappelle qu'elles constituent la principale source d'emplois; étant donné qu'il est nécessaire de veiller à ce que les PME bénéficient dans une plus large mesure d'une aide à la recherche et à l'innovation, estime que l'aide régionale à l'innovation devrait se concentrer sur les PME, que la charge bureaucratique devrait être réduite pour les bénéficiaires et que les programmes de financement devraient être plus souples; soulign ...[+++]


Wij hadden echter liever gehad dat het verslag verder was gegaan, zeker met betrekking tot de bescherming van inheemse rassen en traditionele kaasproductie.

Cependant, nous aurions préféré qu'il aille plus loin, en particulier au niveau de la protection des espèces indigènes et de la production de fromage traditionnel.


4. acht het noodzakelijk, teneinde de pluraliteit van meningen, de diversiteit van culturen, het bevorderen van de creativiteit en de onafhankelijkheid van de informatie te garanderen, dat er grenzen worden gesteld aan het eigendom van de media, waarbij verder moet worden gegaan dan alleen maar te eisen dat de gebruikelijke criteria met betrekking tot het mededingingsrecht worden nageleefd, dat het aantal aandelen in handen van één persoon en de diverse middelen van ondersteuning worden beperkt, rekening houdend m ...[+++]

4. estime nécessaire, pour garantir le pluralisme des idées, la diversité des cultures, le soutien à la création et l'indépendance de l'information, d'instaurer des limites à la propriété des médias, au‑delà des critères habituels du droit à la concurrence, de limiter le nombre de parts pour une personne, le nombre de supports distincts, en prenant en compte les relations de parenté ou de dépendance vis‑à‑vis d'un fournisseur de programmes ou d'un client publicitaire et le critère de l'audience;


Hoewel deze tekst ter beoordeling en definitieve beslissing voorgelegd zal moeten worden aan de IGC, zal verder gegaan moeten worden dan de traditionele methode dat internationale verdragen worden ondertekend door de regeringen en geratificeerd door de parlementen.

Bien que ce texte doive être soumis à l’évaluation et à la sanction finale de la CIG, c’est un dépassement qui s'annonce du schéma traditionnel, selon lequel les traités internationaux sont signés par les gouvernements et ratifiés par les Parlements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder is gegaan dan de beperkte traditionele familiekring' ->

Date index: 2025-10-19
w