Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder gegaan dan de cosmeticarichtlijn » (Néerlandais → Français) :

Op EU-niveau is het energie- en klimaatpakket nog verder gegaan: de broeikasgassen terugdringen door een juiste prijszetting, vaststelling van streefcijfers die de verdere actie sturen, ondersteuning van nieuwe technologieën en diversificatie van de energievoorziening.

Au niveau de l’UE, le paquet «climat et énergie» est allé plus loin: réduction des émissions de gaz à effet de serre par la fixation des prix à leur juste niveau, définition d’objectifs pour orienter l’action à venir, promotion des nouvelles technologies et diversification des sources d’approvisionnement énergétique.


In 2001 zijn de Engelse autoriteiten verder gegaan met het opzetten van het cofinancierings systeem.

En 2001, les autorités anglaises ont poursuivi la préparation du système de cofinancement.


Op transmissieniveau zijn sommige lidstaten verder gegaan dan de wettelijke eisen inzake functionele ontvlechting.

Au niveau du transport, certains États membres sont allés au-delà des exigences actuelles en matière de dissociation juridique et fonctionnelle.


Vrouwen die actief zijn voor IS naast de rol van echtgenote van jihadisten Sommigen zijn verder gegaan in hun investering ten gunste van IS.

Femmes actives pour l'EI au-delà du rôle d'épouse de djihadistes Certaines ont été plus loin dans leur investissement au profit de l'EI.


België is ook een stap verder gegaan door de oprichting van een kader voor de vergunde geneesmiddelen, maar waarvoor een medisch noodprogramma kan worden opgezet mits de patiënten wier leven in gevaar is, geen andere bevredigende therapeutische optie hebben.

La Belgique a également été une étape plus loin en instaurant un cadre pour les médicaments autorisés mais pour lesquelles un programme médical d'urgence peut être mis sur pied pour autant que les patients dont la vie est en danger, n'aient pas d'autres option thérapeutique satisfaisante.


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


Op langere termijn dient er een stap verder gegaan te worden, door na te gaan hoe in deze verdere differentiatie van hoofdstraffen, de hoofdstraffen ook als « echte » hoofdstraffen in bepaalde strafbaarstellingen zelf kunnen opgenomen worden.

À long terme, il faudra aller plus loin en déterminant comment, dans le cadre de cette différenciation plus poussée des peines principales, celles-ci pourraient également être elles-mêmes intégrées en tant que « véritables » peines principales dans certaines incriminations.


Volgens Robert de Mûelenaere, gedelegeerd bestuurder van de Confederatie Bouw, is dat plan een stap in de goede richting, maar moet er nog verder worden gegaan. Hij stelt dat onze bedrijven dringend nood hebben aan de bijkomende vermindering van sociale lasten met 6 euro per uur die door de regering werd beloofd.

Selon, Robert De Mûelenaere, administrateur délégué de la Confédération Construction, il s'agit là d'un pas dans la bonne direction, mais il faudrait aller plus loin: "(...) nos entreprises ont besoin d'urgence de la réduction supplémentaire des charges sociales de 6 euros par heure promise par le gouvernement.


Op gebieden waarin minimale harmonisering van toepassing is, zijn de lidstaten zeer vaak verder gegaan dan de beperkte harmoniseringsregels.

Dans les domaines où le principe de l’harmonisation minimale s’applique, les États membres sont, très souvent, allés au-delà.


Ervan uitgaande dat het sociaal beleid een productieve factor is en dat de bevordering van kwaliteit een drijvende kracht is voor een bloeiende economie, meer en betere banen en een grotere sociale samenhang, is de Commissie nog een stap verder gegaan door de kosten van het ontbreken van een sociaal beleid te onderzoeken en deze benadering volledig te verankeren in de "beter wetgeven"-aanpak en de bijbehorende effectbeoordelingen.

Étant partie du principe que la politique sociale est un facteur productif et que la promotion de la qualité est un élément moteur de la prospérité économique, d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité et d'un renforcement de la cohésion sociale, la Commission a poursuivi dans cette logique en examinant les "coûts liés à l'absence de politique sociale" et en inscrivant sa démarche dans l'exercice d'amélioration de la réglementation et d'exécution des évaluations d'impact s'y rapportant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder gegaan dan de cosmeticarichtlijn' ->

Date index: 2023-10-11
w