Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdeling die in belgië plaatsvond en waarbij goederen in frankrijk betrokken waren " (Nederlands → Frans) :

Ik wijs er ten slotte op dat wanneer de verdeling goederen behelst die zich in Frankrijk bevinden, er een eenvoudige oplossing bestaat om ervoor te zorgen dat ze efficiënt verloopt : men kan een Franse notaris opdragen om in Frankrijk de formaliteiten inzake « publicité foncière » te vervullen na een verdeling die in België plaatsvond en waarbij goederen in Frankrijk betrokken waren.

Enfin, je note que si le partage concerne des biens situés en France, il existe une solution simple pour lui assurer efficacité: un notaire français peut être requis de procéder en France aux formalités de publicité foncière suite à un partage intervenu en Belgique et qui comprend des biens situés en France.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon ...[+++]


Het is slechts een van de vele schandalen. Om er maar een ander schandaal uit te lichten kan ik het door de Napolitaanse Camorra opgezette netwerk noemen - waarbij grote zuivelbedrijven uit Frankrijk, België en Duitsland betrokken waren - om boter te vervalsen met ossenvet en smeermiddelen.

Ce n’en est qu’un parmi tant d’autres, tel le scandale du holding mis sur pied par la mafia napolitaine - et impliquant de grandes sociétés de produits laitiers françaises, belges et allemandes - afin de couper du beurre avec du suif et des huiles de bœuf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling die in belgië plaatsvond en waarbij goederen in frankrijk betrokken waren' ->

Date index: 2023-02-04
w