Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdedigd worden omdat er geen valabel en praktisch » (Néerlandais → Français) :

Deze aanpak kan echter verdedigd worden omdat er geen valabel en praktisch werkbaar alternatief voorhanden is voor de meting van het kredietrisico, gegeven het doel van de vergelijkbaarheid en het feit dat ook tussenpersonen of commerciële of industriële ondernemingen in bepaalde gevallen verantwoordelijk zijn voor de toekenning van het risicolabel.

Cette approche peut toutefois se défendre dès lors qu'il n'existe pas d'alternative valable et praticable pour la mesure du risque de crédit, eu égard à l'objectif de comparabilité et au fait que des intermédiaires et des entreprises commerciales ou industrielles peuvent également être responsables, dans certains cas, de l'attribution du label de risque.


Zelfregulering door de centrales (diamantuitvoerders) is geen valabele optie omdat deze bedrijven de regering regelmatig bedriegen en de overheidsreglementeringen omzeilen; het is niet helemaal onmogelijk dat individuen die diamanten kopen van de rebellen nauwe contacten onderhouden in Kinshasa.

L'auto-réglementation par les comptoirs (exportateurs de diamants) n'est pas non plus une option viable étant donné que ces sociétés escroquent régulièrement le gouvernement et transgressent les réglementations gouvernementales; il n'est pas non plus improbable que les individus qui achètent les diamants des rebelles aient des contacts privilégiés à Kinshasa.


Zelfregulering door de centrales (diamantuitvoerders) is geen valabele optie omdat deze bedrijven de regering regelmatig bedriegen en de overheidsreglementeringen omzeilen; het is niet helemaal onmogelijk dat individuen die diamanten kopen van de rebellen nauwe contacten onderhouden in Kinshasa.

L'auto-réglementation par les comptoirs (exportateurs de diamants) n'est pas non plus une option viable étant donné que ces sociétés escroquent régulièrement le gouvernement et transgressent les réglementations gouvernementales; il n'est pas non plus improbable que les individus qui achètent les diamants des rebelles aient des contacts privilégiés à Kinshasa.


4. Wat de bezwaarschriften betreft, merkt de voorzitter op dat dit een van de meest betwiste punten is : de lange termijn, het feit dat men 18 maanden moet wachten vóór men de administratie in gebreke kan stellen een antwoord te geven, de aard van de motivering, want de administratie zal geneigd zijn te antwoorden dat ze geen tijd heeft (of niet genoeg ambtenaren omdat het dossier te complex is ...), allemaal valabele ...[+++]

4. En ce qui concerne les réclamations, le président fait observer que c'est un des points les plus controversés : la longueur du délai, le fait qu'il faut attendre 18 mois avant de pouvoir à son tour mettre l'administration en demeure de donner une réponse, la nature des motivations parce que l'administration sera tentée de répondre qu'elle n'a pas le temps (ou pas assez de fonctionnaires ou que le dossier est trop complexe ... qui sont des motivations valables de ne pas émettre d'avis).


De dames Temmerman en de Bethune zijn het hier niet mee eens omdat de toevoeging « verwerving zonder consultatie » juridisch geen waarde heeft en omdat ook de praktische toepassing ervan alleen maar moeilijkheden zal opleveren.

Mmes Temmerman et de Bethune ne partagent pas ce point de vue parce que l'ajout de l'expression « acquisition sans consultation » n'a aucune valeur juridique et que son application pratique n'engendrera que des complications.


Mogelijk zijn er andere gegevens die het verschil in behandeling tussen de betrokken categorieën op een meer valabele wijze kunnen verantwoorden, zoals bijvoorbeeld de praktische moeilijkheden die bij de terugvordering van ten onrechte uitbetaalde kinderbijslag zouden kunnen rijzen ingeval de zelfstandige geen hoofdverb ...[+++]

Il peut exister d'autres éléments pouvant justifier plus valablement la différence de traitement entre les catégories concernées, comme, par exemple, les difficultés pratiques de la récupération des allocations familiales indûment payées lorsque le travailleur indépendant n'a pas sa résidence principale en Belgique.


(65) De overige schulden waarop het besluit betrekking had, konden onder geen beding door middel van invorderingsprocedures worden geïnd omdat zij geen enkele preferentie genoten; het besluit van het gemeentebestuur heeft daarom geen praktische gevolgen voor de onderneming omdat het bedragen betreft die niet kunnen worden ingevorderd alsmede bedrag ...[+++]

(65) Le reste de la dette visée par la décision ne pouvait en aucun cas être recouvré par le biais de la mise en recouvrement forcé puisqu'il ne s'agit pas d'une créance privilégiée. La décision du conseil municipal n'a, par conséquent, pas d'effet pratique sur l'entreprise puisqu'elle concerne des montants qui ne peuvent être recouvrés et des montants qui devaient être annulés parce que l'entreprise n'avait pas d'activité économique réelle.


De praktische vooruitgang op weg naar duurzame ontwikkeling is echter vrij beperkt gebleven, voornamelijk omdat er geen duidelijke erkenning van een verbintenis was van de lidstaten en belanghebbenden en weinig interne betrokkenheid van andere sectoren van het programma.

Concrètement, les progrès accomplis sur la voie du développement durable ont toutefois été plutôt limités, principalement parce qu'il n'y a pas eu d'engagement clair de la part des États membres et des acteurs et parce que les autres secteurs visés par le programme ne sont pas réellement parvenus à considérer ces préoccupations comme les leurs.


In haar memorie betwist de Vlaamse Regering de bevoegdheid van het Hof om de bestreden bepalingen te toetsen aan het koninklijke besluit betreffende de algemene principes, primo, omdat dat koninklijk besluit geen deel zou uitmaken van de bevoegdheidsverdelende bepalingen waaraan het Hof de wetten, decreten en ordonnanties mag toetsen, en, secundo, omdat de in voormeld koninklijk besluit vervatte algemene principes niet toepasselijk zouden zijn op de B.R.T.N., hetzij doordat de B.R.T.N. niet voorkomt op de door de Koning in het koninklijk besluit van 20 ok ...[+++]

Dans son mémoire, le Gouvernement flamand conteste la compétence de la Cour pour contrôler les dispositions litigieuses au regard de l'arrêté royal relatif aux principes généraux, primo, parce que cet arrêté royal ne ferait pas partie des dispositions répartitrices de compétences au regard desquelles la Cour peut contrôler les lois, décrets et ordonnances, secundo, parce que les principes généraux contenus dans l'arrêté royal précité ne seraient pas applicables à la B.R.T.N., soit parce que la B.R.T.N. ne figure pas sur la liste des personnes morales de droit public qui dépendent des gouvernements de communauté et de région fixée par le Roi dans l'arrêté royal du 20 octobre 1992, soit parce qu'il résulterait de l'article 62 de l'arrêté roya ...[+++]


Ik weet wel dat er een soort consensus bestaat dat de Senaat geen amendementen kan of mag aannemen, ook al zijn ze valabel, omdat de Kamer het ontwerp dan opnieuw moet behandelen.

Je sais qu'il existe une sorte de consensus pour que le Sénat ne puisse pas adopter d'amendements, même s'ils sont valables, parce que la Chambre devrait alors réexaminer le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdedigd worden omdat er geen valabel en praktisch' ->

Date index: 2022-12-18
w