Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbod op ontbossing werd verleend » (Néerlandais → Français) :

Indien een afwijking van het verbod op ontbossing werd verleend moet de aanvrager van de in artikel 2, eerste lid bedoelde stedenbouwkundige vergunning of omgevingsvergunning tot ontbossing en de in artikel 13, eerste lid, bedoelde verkavelingsvergunning, naast het voorstel tot compensatie, vermeld in artikel 3, ook een kopie van de beslissing tot afwijking voorleggen aan de vergunningverlenende overheid.

Si une dérogation à l'interdiction de déboisement a été accordée, le demandeur de l'autorisation urbanistique ou du permis d'environnement de déboisement, visé à l'article 2, alinéa 1, et du permis de lotir, visé à l'article 13, alinéa 1, doit également présenter, outre la proposition de compensation, visée à l'article 3, une copie de la décision de dérogation à l'autorité délivrant l'autorisation.


Vallen niet onder dit verbod, de samenscholingen die worden veroorzaakt door de vereisten van het verkeer, de uitvoering van een openbare dienst, de militaire optochten en wapenschouwingen, de plechtigheden, feesten en vermakelijkheden ingericht door de openbare overheid, de begrafenisplechtigheden alsook de bijeenkomsten waartoe een bijzondere machtiging werd verleend bij besluit van de burgemeester van de sta ...[+++]

Sont exceptés de cette interdiction les rassemblements occasionnés par les nécessités de la circulation, l'exécution d'un service public, les défilés et revues militaires, les cérémonies, fêtes et divertissements organisés par l'autorité publique, les cérémonies funèbres ainsi que les rassemblements spécialement autorisés par arrêté du bourgmestre de la ville de Bruxelles pour les parties du territoire visées à l'alinéa 1, 1°, du bourgmestre de la ville de Namur pour la partie du territoire visée à l'alinéa 1, 2°, ou du bourgmestre de la ville d'Eupen pour la partie du territoire visée à l'alinéa 1, 3°".


Eveneens in het ontwerp wordt het verbod tot installatie van zware medische apparatuur waarvoor niet de voorafgaande toelating werd verleend, uitgebreid tot de uitbating.

Le projet prévoit également d'étendre à son exploitation l'interdiction qui frappe l'installation d'un appareillage médical lourd qui n'a pas obtenu d'autorisation préalable.


Het in het eerste lid bedoelde verbod is niet van toepassing voor de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend overeenkomstig artikel 6, § 1, eerste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen.

L'interdiction visée à l'alinéa 1 ne s'applique pas aux médicaments à usage vétérinaire auxquels une autorisation de mise sur le marché a été octroyée conformément à l'article 6, § 1, alinéa 1, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments.


Art. 16. Indien een ontheffing van het verbod op ontbossing werd verleend, moet de aanvrager van de stedenbouwkundige vergunning tot ontbossing naast het voorstel tot compensatie, bedoeld in artikel 3, ook een voor eensluidend verklaard afschrift van de beslissing tot ontheffing voorleggen aan de vergunningverlenende overheid.

Art. 16. En cas d'octroi d'une dispense de l'interdiction de déboisement, le demandeur d'une autorisation urbanistique de déboisement doit soumettre à l'autorité délivrant l'autorisation, outre la proposition de compensation visée à l'article 3, également une copie certifiée conforme de la décision de dispense.


1°) in § 1, eerste lid, worden de woorden « , waarvoor geen vergunning voor het in de handel brengen werd verleend » ingevoegd tussen de woorden « niet is geregistreerd » en de woorden « of ten aanzien waarop », en worden de woorden « , 7bis en 8bis » ingevoegd tussen de woorden « artikelen 7 en 8 » en de woorden « een schorsing of verbod »;

1°) Dans le § 1, alinéa 1, les mots « , pour lequel une autorisation de mise sur le marché n'a pas été octroyée » sont insérés entre les mots « qui n'est pas enregistré » et les mots « ou qui a fait l'objet », et les mots « , 7bis et 8bis » sont insérés après les mots « des articles 7 et 8 »;


Art. 15. Indien een ontheffing van het verbod tot ontbossing werd verleend, dient de aanvrager van een bouwvergunning voor een ontbossing naast het voorstel tot compensatie bedoeld in artikel 3, ook een voor eensluidend verklaard afschrift van deze beslissing voor te leggen aan de vergunningverlenende overheid.

Art. 15. En cas d'octroi d'une dispense de l'interdiction de déboisement, le demandeur d'un permis de bâtir portant sur un déboisement doit soumettre à l'autorité délivrant le permis, outre la proposition de compensation visée à l'article 3, également une copie certifiée conforme de cette décision.


- een tijdelijk verbod voor de gehele Unie op het vervoeren van voor de ziekte vatbare dieren, met uitzondering van transporten naar slachthuizen en van "boerderij-naar-boerderij" waarvoor toestemming werd verleend door de bevoegde autoriteiten in de betrokken lidstaat;

- l’interdiction temporaire dans toute l'UE du transport de bétail des espèces sensibles sauf pour les transports aux abattoirs ou de "ferme à ferme", soumis à l'autorisation des autorités compétentes de chaque État membre;


Art. 2. Het verzoek van de Vlaamse Liberalen en Democraten tot verbod van de letterwoorden P.V. V. E.L.D.R. en E.L.D.R. kon niet weerhouden worden omdat in de opgegeven motivering onvoldoende aangetoond werd dat aan deze letterwoorden reeds bij een vorige verkiezing met het oog op de vernieuwing van het Europees Parlement, van de Wetgevende Kamers of van de Gemeenschaps- of Gewestraden bescherming werd verleend.

Art. 2. La demande du parti Vlaamse Liberalen en Democraten afin d'interdire les sigles P.V. V. -E.L.D.R. et E.L.D.R. ne pouvait être retenue car dans la motivation reprise dans la demande, il n'était pas démontré de manière satisfaisante que ceux-ci avaient déjà été protégés lors d'une élection précédente, en vue du renouvellement du Parlement européen, des Chambres législatives et des Conseils de Région ou de Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod op ontbossing werd verleend' ->

Date index: 2024-05-20
w