Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbod dat reeds vervat ligt " (Nederlands → Frans) :

Zo wordt in artikel 7, tweede lid, van het ontwerp artikel 3bis, § 3, van de wet van 22 maart 1999, gelezen in samenhang met artikel 2, 8°, ervan, geparafraseerd, bepaalt artikel 27, tweede lid, van het ontwerp een verbod dat reeds vervat ligt in de strafbepaling die is opgenomen in artikel 6, § 2, van die wet, en bevat artikel 29, eerste lid, een overbodige verwijzing naar het beroepsgeheim, waarvan de schending reeds wordt bestraft bij artikel 458 van het Strafwetboek.

C'est ainsi que l'article 7, alinéa 2, du projet, paraphrase l'article 3bis, § 3, de la loi du 22 mars 1999, combiné avec son article 2, 8°, que l'article 27, alinéa 2, du projet contient une interdiction qui était déjà prévue dans la disposition pénale figurant à l'article 6, § 2, de cette loi, et que l'article 29, alinéa 1, contient une référence superflue au secret professionnel dont la violation est déjà sanctionnée par l'article 458 du Code pénal.


De minister antwoordt dat de adoptanten niet worden vermeld in de artikelen met betrekking tot slagen en verwondingen, aangezien deze mogelijkheid reeds vervat ligt in artikel 392 bis.

Le ministre répond que, si l'on ne parle pas des adoptants dans les articles relatifs aux coups et blessures, c'est parce que la possibilité en question est déjà prévue à l'article 392 bis.


De minister antwoordt dat de adoptanten niet worden vermeld in de artikelen met betrekking tot slagen en verwondingen, aangezien deze mogelijkheid reeds vervat ligt in artikel 392 bis.

Le ministre répond que, si l'on ne parle pas des adoptants dans les articles relatifs aux coups et blessures, c'est parce que la possibilité en question est déjà prévue à l'article 392 bis.


De minister antwoordt dat de algemene regel reeds vervat ligt in artikel 76 van het Wetboek van strafvordering dat voorziet dat « De getuigenissen worden getekend door de rechter, door de griffier en door de getuige, nadat deze daarvan voorlezing heeft gekregen en hij verklaard heeft daarbij te volharden; indien de getuige niet wil of niet kan tekenen, wordt daarvan melding gemaakt.

Le ministre répond que la règle générale est déjà inscrite à l'article 76 du Code d'instruction criminelle, qui dispose que « Les dépositions seront signées du juge, du greffier et du témoin, après que lecture lui en aura été faite et qu'il aura déclaré y persister; si le témoin ne veut ou ne peut signer, il en sera fait mention.


In de eerste plaats kan men zich afvragen of deze verplichting tot handelen niet reeds vervat ligt in het algemene recht van vrouwen en mannen op gelijkheid, of zelfs in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zoals ze thans gesteld zijn.

En premier lieu, on peut se demander si cette obligation d'agir n'est pas déjà contenue dans le droit général des femmes et des hommes à l'égalité, voire dans les articles 10 et 11 de la Constitution tels qu'ils sont actuellement rédigés.


Tot slot acht zij het tweede en het derde lid van het voorgestelde artikel 10bis weinig zinvol omdat de hierin vervatte opdracht voor de wetgever, de decreetgever en de ordonnantiegever reeds vervat ligt in het voorgestelde artikel 10, vierde lid.

Enfin, l'intervenante considère que les alinéas 2 et 3 de l'article 10bis proposé n'ont guère de sens, dès lors qu'ils chargent les législateurs fédéral, décrétal et régional bruxellois d'une mission qui est déjà contenue à l'article 10, alinéa 4, proposé.


Het in artikel 5 vervatte verbod om enige vergoeding te innen beantwoordt immers aan het verbod dat reeds in artikel 27bis van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet is vervat; de in artikel 6 vervatte verplichting om een schriftelijke ingebrekestelling te versturen en om daarin de elementen te vermelden waarin bij de wet is voorzien, beantwoordt tegelijk aan redelijke vereisten en aan wat de praktijk van de advocaten moet zijn, rekening houdend met wat gebruik ...[+++]

L'interdiction de percevoir une quelconque indemnité inscrite à l'article 5 correspond en effet à celle déjà inscrite à l'article 27bis de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; l'obligation d'adresser une mise en demeure écrite inscrite à l'article 6 et d'y faire figurer les éléments que la loi prévoit, correspond tout à la fois à des exigences raisonnables et à ce qui doit être la pratique des avocats compte tenu des usages de la profession et de la déontologie; quant aux visites domiciliaires visées à l'article 7, elles ne s'inscrivent pas dans l'activité professionnelle de l'avocat.


Wat meer in het bijzonder artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreft, geeft de parlementaire voorbereiding van die bepaling (Parl. St., Kamer, 1986-1987, nr. 762/1, p. 10) de wil aan van de wetgever om het verbod van het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers te handhaven buiten de regeling van de uitzendarbeid om, een verbod dat reeds vervat was in de artikelen 32 en 33 van de voormelde wet van 28 juni 1976.

S'agissant plus particulièrement de l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987, les travaux préparatoires de cette disposition (Doc. parl., Chambre, 1986-1987, n° 762/1, p. 10) indiquent la volonté du législateur de maintenir l'interdiction de la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs qui n'est pas effectuée conformément à la réglementation du travail intérimaire, interdiction déjà portée par les articles 32 et 33 de la loi précitée du 28 juin 1976.


De evenredigheidsvereiste is geen norm die samenhangt met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vermits zij reeds impliciet in die bepalingen vervat ligt.

L'exigence de proportionnalité n'est pas une norme qui se combine avec les articles 10 et 11 de la Constitution puisqu'elle est déjà contenue implicitement dans ces dispositions mêmes.


Afgezien van de vraag of dit verbod niet reeds is vervat in het in dezelfde bepaling opgenomen verbod om feiten bekend te maken die de financiële belangen van de overheid kunnen schaden (7), moet worden opgemerkt dat het ingevoerde verbod bezwaarlijk van toepassing kan zijn op de ambtenaren van de rijksbesturen zelf, waarvan het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 het statuut bepaalt.

Abstraction faite de la question de savoir si cette interdiction ne résulte pas déjà de l'interdiction inscrite dans la même disposition de révéler des faits pouvant léser les intérêts financiers de l'autorité (7), il est à noter que l'interdiction instaurée peut difficilement s'appliquer aux agents des administrations de l'Etat mêmes dont l'arrêté royal du 2 octobre 1937 règle le statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod dat reeds vervat ligt' ->

Date index: 2023-03-28
w