Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen vervat ligt " (Nederlands → Frans) :

De wettelijke grondslag van wettige verdediging ligt immers niet in de algemene bepalingen van het Strafwetboek, die in Boek 1 ervan vervat zijn, maar in de artikelen 416 en 417 van het Strafwetboek.

En effet, la base légale de la légitime défense n'est pas contenue dans les dispositions générales du Code pénal, qui se trouvent dans le Livre I, mais dans les articles 416 et 417 du Code pénal.


De wettelijke basis van wettige verdediging ligt niet in de algemene bepalingen van het Strafwetboek die in Boek 1 ervan vervat zijn, maar In de artikelen 416 en 417 van hetzelfde Wetboek die de rechtvaardigende werking van wettige verdediging beperken tot doodslag, verwondingen en slagen.

Elle trouve sa base légale non pas dans les dispositions générales du Code pénal contenues dans le Livre 1, mais dans les articles 416 et 417 du même Code qui limitent l'effet justificatif de la légitime défense aux infractions d'homicide, de blessures et de coups.


De wettelijke basis van wettige verdediging ligt niet in de algemene bepalingen van het Strafwetboek die in Boek 1 ervan vervat zijn, maar in de artikelen 416 en 417 van hetzelfde Wetboek die de rechtvaardigende werking van wettige verdediging beperken tot doodslag, verwondingen en slagen.

Elle trouve sa base légale non pas dans les dispositions générales du Code pénal contenues dans le Livre 1, mais dans les articles 416 et 417 du même Code qui limitent l'effet justificatif de la légitime défense aux infractions d'homicide, de blessures et de coups.


De evenredigheidsvereiste is geen norm die samenhangt met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vermits zij reeds impliciet in die bepalingen vervat ligt.

L'exigence de proportionnalité n'est pas une norme qui se combine avec les articles 10 et 11 de la Constitution puisqu'elle est déjà contenue implicitement dans ces dispositions mêmes.


Deze eis ligt vervat in een artikel van het Reglement van het Parlement teneinde de bepalingen van de akte correct uit te voeren.

Cette exigence est une règle procédurale introduite à juste titre par le Parlement dans son règlement afin d'appliquer correctement les dispositions de l'Acte.


De verzoekende partijen antwoorden dat, hoewel de elektriciteitsproductie niet uitdrukkelijk in de bepalingen van hun statuten betreffende hun maatschappelijk doel wordt beoogd, die activiteit op impliciete, doch vaststaande wijze vervat ligt in de taken waarvan zij zich kwijten, aangezien de elektriciteitsproductie door verbranding van huishoudelijk afval een wijze van afvalstoffenverwerking vormt, dat wil zeggen een procédé waarbij die afvalstoffen als brandstof kunnen worden gebruikt om energie in de vorm van e ...[+++]

Les parties requérantes répondent que si la production d'électricité n'est pas visée explicitement par les dispositions de leurs statuts relatives à leur objet social, cette activité est implicitement, mais certainement, comprise dans les missions qu'elles poursuivent, étant donné que la production d'électricité par incinération des déchets ménagers constitue une manière de traiter les déchets, c'est-à-dire un procédé permettant d'utiliser lesdits déchets comme combustible pour produire de l'énergie sous forme d'électricité ou de chaleur.


De wetgeving met betrekking tot de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van een politieambtenaar ligt vervat in de bepalingen van Hoofdstuk V van de wet op het Politieambt.

La législation en matière de responsabilité civile d'un fonctionnaire de police fait l'objet du chapitre V de la loi sur la Fonction de Police.


Een uitzondering hierop ligt vervat in artikel 62bis, §8, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek dat bepaalt dat de bepalingen betreffende de afstamming van vaderschap niet van toepassing zijn vanaf het moment van de opmaak van de akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht.

Fait exception l'article 62bis, §8, alinéa 2, aux termes duquel les dispositions relatives à la filiation paternelle ne s'appliquent pas dès l'établissement de l'acte portant mention du nouveau sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen vervat ligt' ->

Date index: 2025-06-02
w