Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verblijft de aanvrager reeds langer " (Nederlands → Frans) :

De datum van aankomst in België is van belang: verblijft de aanvrager reeds langer dan een jaar in België, dan wordt enkel de verzekerbaarheid in België gecontroleerd.

La date d'arrivée en Belgique est importante : si le demandeur séjourne en Belgique depuis plus d'un an, seule l'assurabilité en Belgique sera contrôlée.


Art. 8. Onverminderd artikel 3, moet het centrum, wanneer de kosten betrekking hebben op medische hulp, nagaan of de hulpaanvrager verzekerd is tegen ziekte in België of in het buitenland, behalve wanneer de aanvrager reeds langer dan een jaar illegaal in België verblijft.

Art. 8. Nonobstant l'article 3, lorsque les frais concernent une aide médicale, sauf dans le cas où le demandeur d'aide séjourne en Belgique illégalement depuis plus d'un an, le centre doit vérifier si le demandeur d'aide bénéficie d'une assurance maladie en Belgique ou à l'étranger.


De datum aankomst in België is van belang daar het nagaan van de verzekerbaarheid wegvalt als de aanvrager reeds langer dan één jaar in België verblijft.

La date d'arrivée en Belgique est importante : si le demandeur séjourne en Belgique depuis plus d'un an, il n'est en effet pas nécessaire de vérifier l'assurabilité.


Of het OCMW vraagt bewijzen dat de aanvrager langer dan een jaar in België verblijft.

Ou le CPAS demande des preuves que le demandeur séjourne depuis plus d'un an en Belgique.


De meeste lidstaten[62] bepalen dat aanvragen in overweging kunnen worden genomen en kunnen worden onderzocht wanneer de aanvrager zich buiten de lidstaat bevindt of daar reeds verblijft met een geldige verblijfsvergunning of een geldig nationaal visum voor verblijf van langere duur[63].

La plupart des États membres[62] prévoient que les demandes peuvent être prises en compte et examinées lorsque le demandeur réside soit en dehors de l’État membre soit déjà dans celui-ci et qu’il est titulaire d’un titre de séjour valide ou d’un visa national de longue durée[63].


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – werknemer” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar legaal verblijft of daar reeds verblijft na op legale wijze het land te zijn binnengekomen teneinde zich daar te vestigen.

2. Les demandes de "permis de séjour - travailleur" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne légalement ou directement sur le territoire de l’Etat membre concerné si le demandeur s'y trouve légalement ou s'y trouve déjà et y est entré légalement pour y résider.


Art. 15. Wanneer de aanvrager of begunstigde niet langer voldoet aan de bepalingen van dit besluit, kan het hoofd van het agentschap de financiële steun schorsen of stopzetten en desgevallend de reeds aan de aanvrager toegekende en uitbetaalde financiële steun geheel of gedeeltelijk terugvorderen.

Art. 15. Lorsque le demandeur ou le bénéficiaire cesse de répondre aux conditions du présent arrêté, le chef de l'agence peut suspendre ou arrêter l'aide financière et le cas échéant, réclamer en tout ou en partie l'aide financière déjà accordée et versée au demandeur.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – zelfstandige” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds verblijft of legaal aanwezig is.

2. Les demandes de "permis de séjour ‑ travailleur indépendant" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne régulièrement ou directement sur le territoire de l'État membre concerné si le demandeur y réside déjà ou y est légalement présent.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – werknemer” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds verblijft of legaal aanwezig is.

2. Les demandes de "permis de séjour - travailleur" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne légalement ou directement sur le territoire de l’Etat membre concerné si le demandeur y réside déjà ou y est légalement présent.


Deze regel geldt evenmin wanneer de aanvrager reeds meer dan drie jaar ononderbroken in België verblijft, en dat ook kan bewijzen.

Cette règle ne s'applique non plus lorsque le demandeur réside de manière permanente depuis plus de trois ans en Belgique, et qu'il peut le prouver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijft de aanvrager reeds langer' ->

Date index: 2024-07-31
w