Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvrager daar reeds » (Néerlandais → Français) :

De meeste lidstaten[62] bepalen dat aanvragen in overweging kunnen worden genomen en kunnen worden onderzocht wanneer de aanvrager zich buiten de lidstaat bevindt of daar reeds verblijft met een geldige verblijfsvergunning of een geldig nationaal visum voor verblijf van langere duur[63].

La plupart des États membres[62] prévoient que les demandes peuvent être prises en compte et examinées lorsque le demandeur réside soit en dehors de l’État membre soit déjà dans celui-ci et qu’il est titulaire d’un titre de séjour valide ou d’un visa national de longue durée[63].


De datum aankomst in België is van belang daar het nagaan van de verzekerbaarheid wegvalt als de aanvrager reeds langer dan één jaar in België verblijft.

La date d'arrivée en Belgique est importante : si le demandeur séjourne en Belgique depuis plus d'un an, il n'est en effet pas nécessaire de vérifier l'assurabilité.


2. Aanvragen om een "verblijfsvergunning – zelfstandige" moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds legaal verblijft of legaal aanwezig is of daar legaal is binnengekomen .

2. Les demandes de "permis de séjour - travailleur indépendant" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne régulièrement ou directement sur le territoire de l'État membre concerné si le demandeur y réside déjà légalement ou y est légalement présent, ou y est entré légalement .


2. Aanvragen om een "verblijfsvergunning – zelfstandige" moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds verblijft of legaal aanwezig is.

2. Les demandes de "permis de séjour - travailleur indépendant" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne régulièrement ou directement sur le territoire de l'État membre concerné si le demandeur y réside déjà ou y est légalement présent.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – zelfstandige” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds legaal verblijft of legaal aanwezig is of daar legaal is binnengekomen.

2. Les demandes de "permis de séjour ‑ travailleur indépendant" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne régulièrement ou directement sur le territoire de l'État membre concerné si le demandeur y réside déjà régulièrement ou y est légalement présent, ou y est entré légalement.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – zelfstandige” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds verblijft of legaal aanwezig is.

2. Les demandes de "permis de séjour ‑ travailleur indépendant" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne régulièrement ou directement sur le territoire de l'État membre concerné si le demandeur y réside déjà ou y est légalement présent.


2. Aanvragen om een “verblijfsvergunning – werknemer” moeten worden ingediend via de vertegenwoordiging van een lidstaat die bevoegd is voor het land van legaal verblijf van de aanvrager, dan wel rechtstreeks op het grondgebied van de betrokken lidstaat indien de aanvrager daar reeds verblijft of legaal aanwezig is.

2. Les demandes de "permis de séjour - travailleur" sont présentées par la représentation d'un État membre compétente pour le pays dans lequel le demandeur séjourne légalement ou directement sur le territoire de l’Etat membre concerné si le demandeur y réside déjà ou y est légalement présent.


Indien uit het onderzoek blijkt dat de aanvrager in aanmerking komt, en daar de coëfficiënt Y ondertussen reeds werd berekend en gepubliceerd (zie titel 4), stelt de administratie een referentiedocument op en stuurt dit naar de aanvrager met vermelding van :

Si l'examen de l'éligibilité se révèle positif, le coefficient Y ayant entre-temps été calculé et publié (voir rubrique 4), l'Administration établit et transmet un document de référence au demandeur reprenant :


De vereiste van verenigbaarheid met de studies werd behouden, maar het is duidelijk dat het daar zal gaan om een reden tot intrekking van de arbeidskaart en niet tot weigering, vermits de aanvraag van de arbeidskaart C niet met zich meebrengt dat de aanvrager reeds een werkgever heeft op het ogenblik van het indienen van de aanvraag.

On a conservé l'exigence de compatibilité avec les études mais il est évident qu'il s'agira là d'une cause de retrait du permis et non de refus puisque la demande de permis C n'implique pas, au moment où on l'introduit, que le demandeur ait déjà un employeur.




D'autres ont cherché : aanvrager     bevindt of daar     daar reeds     belang daar     aanvrager reeds     aanvrager daar reeds     daar     ondertussen reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager daar reeds' ->

Date index: 2021-07-25
w