Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijfsrecht dienst vreemdelingenzaken werkvergunning slachtoffer » (Néerlandais → Français) :

immigratie jongere sociale voorzieningen toelating van vreemdelingen zwartwerk hoorzitting prostitutie strafrecht buitenlandse staatsburger Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding internationale samenwerking verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken werkvergunning slachtoffer fraude tolken actieprogramma slachtofferhulp misdaadbestrijding mensenhandel

immigration jeune équipement social admission des étrangers travail au noir audition publique prostitution droit pénal ressortissant étranger Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme coopération internationale droit de séjour Office des étrangers permis de travail victime fraude interprétation programme d'action aide aux victimes lutte contre le crime trafic de personnes


De vreemdelingen van wie op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat zij niet of niet meer beschikken over een wettelijk verblijfsrecht in België, kunnen, in tegenstelling tot de Belgen en de vreemdelingen die legaal op het grondgebied verblijven, geen enkele bij de wet van 17 mei 2006 bepaalde strafuitvoeringsmodaliteit verkrijgen, behalve de in B.87 bedoelde uitgaansvergunning.

Les étrangers dont il ressort d'un avis de l'Office des étrangers qu'ils ne bénéficient pas, ou qu'ils ne bénéficient plus, d'un droit de séjour légal en Belgique ne peuvent, contrairement aux Belges et aux étrangers en séjour légal sur le territoire, obtenir aucune des modalités d'exécution de la peine prévues par la loi du 17 mai 2006, à part la permission de sortie visée en B.87.


Het verkrijgen van dat verblijfsrecht is afhankelijk van het bestaan van buitengewone omstandigheden die restrictief worden beoordeeld door de Dienst Vreemdelingenzaken.

L'obtention de ce droit de séjour est subordonnée à l'existence de circonstances exceptionnelles qui sont appréciées restrictivement par l'Office des étrangers.


mensenhandel slachtoffer verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken

trafic de personnes victime droit de séjour Office des étrangers


buitenlandse staatsburger immigratie bemiddelaar steun voor de terugkeer rechten van het individu verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken vreemdelingenrecht rechtsbijstand sociale bijstand toelating van vreemdelingen politiek asiel gevangenisstraf uitwijzing migratie

ressortissant étranger immigration médiateur aide au retour droit de l'individu droit de séjour Office des étrangers droit des étrangers aide judiciaire aide sociale admission des étrangers asile politique emprisonnement expulsion migration


remigratie sociale voorzieningen uitwijzing motie van het Parlement illegale migratie verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken steun voor de terugkeer Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers politiek asiel

migration de retour équipement social expulsion résolution du Parlement migration illégale droit de séjour Office des étrangers aide au retour Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile asile politique


gezondheidsverzorging buitenlandse staatsburger illegale migratie verblijfsrecht Dienst Vreemdelingenzaken geneeskundige noodhulp politiek asiel

soins de santé ressortissant étranger migration illégale droit de séjour Office des étrangers médecine d'urgence asile politique


Zo was er in de eerste plaats de omzendbrief van 1 juli 1994 betreffende de afgifte van verblijfs- en arbeidsvergunningen (arbeidskaarten) aan vreemdelingen, slachtoffers van mensenhandel, waarin drie centra werden vermeld : Payoke, Le Mouvement du Nid en Espace-P. Vervolgens werd in de richtlijnen van 13 januari 1997 aan de Dienst Vreemdelingenzaken, parketten, politiediensten, inspectie van de sociale wetten en de sociale inspect ...[+++]

Il y a tout d'abord eu la circulaire du 1 juillet 1994 concernant la délivrance de titre de séjour et des autorisations d'occupation à des étrangers, victimes de la traite des êtres humains dans laquelle étaient cités trois centres : Payoke, Le Mouvement du Nid et Espace P. Ensuite, les directives du 13 janvier 1997 à l'Office des étrangers, aux parquets, aux services de police, aux services de l'inspection des lois sociales et de l'inspection sociale relatives à l'assistance aux victimes de la traite des êtres humains qui firent référence aux centres : Payoke, Pag-asa et Sürya.


Zodra iemand op basis van aanwijzingen als een vermoedelijk slachtoffer van mensenhandel of bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel zou kunnen worden beschouwd, moet deze persoon op de hoogte gebracht worden van de procedure met betrekking tot zijn statuut door de medewerkers van de politiediensten in eerste lijn en de sociale inspectiediensten maar ook door elke andere dienst die in contact komt met potentiële slachtoffers(9), zoals de Dienst Vreemdelingenzaken en het Co ...[+++]

Dès qu'une personne pourrait être considérée sur base des indices comme une victime présumée de la traite des êtres humains ou de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains, celle-ci est informée de la procédure concernant son statut, par les collaborateurs de première ligne de la police, des services d'inspection sociale, mais également par tout autre service qui entre en contact avec des victimes potentielles (9), tel que l'Office des étrangers, le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides.


De N.B.M.V. , slachtoffer van mensenhandel, kan genieten van de bepalingen van de omzendbrief van 1 juli 1994 betreffende de afgifte van arbeids- en verblijfsvergunningen aan vreemdelingen, slachtoffers van mensen-handel en van de wijziging van 17 april 2003 van de richtlijnen van 13 januari 1997 aan de Dienst Vreemdelingenzaken, de Parketten, de politiediensten, de diensten van de inspectie der sociale wetten en de sociale inspect ...[+++]

Le M.E.N.A. victime de la traite des êtres humains, peut bénéficier des dispositions de la circulaire du 1 juillet 1994 concernant la délivrance de titres de séjour et des autorisations d'occupation à des étrangers victimes de la traite des êtres humains et de la modification du 17 avril 2003 des directives du 13 janvier 1997 à l'Office des étrangers, aux Parquets, aux services de police, aux services de l'inspection des lois sociales et de l'inspection sociale relative à l'assistance aux victimes de la traite des êtres humains.


w