Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeurdverklaring werd bevolen » (Néerlandais → Français) :

Het beslag geldt tot op het tijdstip van de definitieve rechterlijke beslissing waarbij hetzij de verbeurdverklaring werd bevolen, hetzij de opheffing van het beslag wordt uitgesproken.

La saisie reste valable jusqu'au moment de la décision judiciaire définitive par laquelle soit la confiscation a été prononcée, soit la levée de la saisie est prononcée.


De ontbinding kan worden uitgesproken wanneer de verbeurdverklaring van de activa van de vennootschap werd bevolen zoals bedoeld in het nieuwe artikel 344 van het Strafwetboek.

La dissolution peut être prononcée dès qu'un juge a ordonné la confiscation des actifs de la société, conformément à l'article 344 nouveau du Code pénal.


De ontbinding kan worden uitgesproken wanneer de verbeurdverklaring van de activa van de vennootschap werd bevolen zoals bedoeld in het nieuwe artikel 344 van het Strafwetboek.

La dissolution peut être prononcée dès qu'un juge a ordonné la confiscation des actifs de la société, conformément à l'article 344 nouveau du Code pénal.


De ontbinding kan worden uitgesproken wanneer de verbeurdverklaring van de activa van de vennootschap werd bevolen zoals bedoeld in het nieuwe artikel 344 van het Strafwetboek.

La dissolution peut être prononcée dès qu'un juge a ordonné la confiscation des actifs de la société, conformément à l'article 344 nouveau du Code pénal.


Het zou interessant zijn om te weten of dit bedrag overeenstemt met het bedrag dat het parket bij de huiszoekingen op het oog had en dat van de bijzondere verbeurdverklaring die door de rechter bevolen werd.

Il serait intéressant de savoir si ce montant correspond à celui visé par le parquet dans ses réquisitions, et à celui de la confiscation spéciale ordonnée par le juge.


De ordonnantiegever wijkt aldus af van artikel 43 van het Strafwetboek, in zoverre het de rechter in staat stelt te beoordelen of de verbeurdverklaring moet worden bevolen van het voertuig waarmee één van de wanbedrijven waarnaar dat artikel verwijst werd gepleegd.

Le législateur ordonnanciel déroge ainsi à l'article 43 du Code pénal en ce qu'il permet au juge d'apprécier s'il y a lieu d'ordonner la confiscation du véhicule à l'aide duquel un des délits auxquels cet article se réfère a été commis.


Op basis van de gegevens die mij werden verstrekt door de gerechtelijke overheden kan ik het geacht lid meedelen dat, behoudens andersluidende onderrichtingen van het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, alle verdovende middelen of hallucinogenen, waarvan de verbeurdverklaring bij een definitieve beslissing werd bevolen, worden vernietigd door verbranding.

Sur la base des renseignements recueillis auprès des autorités judiciaires, je suis en mesure de préciser à l'honorable membre que les instructions des procureurs généraux imposent, sauf instructions contraires du ministre de la Santé publique et de l'Environnement, que tous les stupéfiants ou hallucinogènes, dont la confiscation a été ordonnée par une décision définitive, soient détruits par incinération.


4. Met betrekking tot het aantal voertuigen waarvoor de oplegging of de verbeurdverklaring door de rechter werd bevolen in het kader van artikel 51 van de wet op het wegverkeer, werden inlichtingen ingewonnen bij de bevoegde overheden.

4. Concernant le nombre des véhicules pour lesquels une immobilisation ou confiscation a été ordonnée par le juge dans le cadre de l'article 51 de la loi sur la police de la circulation routière, des renseignements ont été demandés auprès des autorités compétentes.


Betreffende het aantal voertuigen waarvoor de oplegging of de verbeurdverklaring door de rechter werd bevolen in het kader van artikel 51 van de wet op het wegverkeer, werden inlichtingen ingewonnen bij de bevoegde overheden.

Concernant le nombre des véhicules pour lesquels une immobilisation ou confiscation a été ordonnée par le juge dans le cadre de l'article 51 de la loi sur la police de la circulation routière, des renseignements ont été demandés auprès des autorités compétentes.


Naar verluidt hebben de procureurs-generaal instructies gegeven om, behoudens andersluidende onderrichtingen van de minister van Volksgezondheid en Leefmilieu, alle verdovende middelen of hallucinogenen, waarvan de verbeurdverklaring definitief werd bevolen, door verbranding te vernietigen.

Il me revient que les instructions des procureurs généraux imposent, sauf instructions contraires du ministre de la Santé publique et de l'Environnement, que tous les stupéfiants ou hallucinogènes, dont la confiscation a été ordonnée par une décision définitive, soient détruits par incinération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeurdverklaring werd bevolen' ->

Date index: 2023-06-01
w