Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbeterd worden daar deze twee laatste zinnen dienen " (Nederlands → Frans) :

(25) Volgens de verklaring die in de commissie voor de Justitie van de Kamer door de hoofdindiener van het voorstel is gedaan, moet de toelichting bij het wetsvoorstel echter verbeterd worden, daar deze twee laatste zinnen dienen te worden geschrapt (stuk Kamer, Do c. 51-1603/002, blz. 5).

(25) D'après la déclaration faite en commission de la Justice de la Chambre par l'auteur principal de la proposition, les développements de la proposition de loi doivent cependant être corrigés, car il convient de supprimer ces deux dernières phrases (Do c. Chambre, Doc. 51-1603/002, p. 5).


Mevrouw Somers en mevrouw Lijnen c.s dienen een amendement nr. 8 in (do c. Senaat, n 4-875/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde punt 8, de twee laatste zinnen te doen vervallen.

Mmes Somers et Lijnen et consorts déposent un amendement n 8 (do c. Sénat, n 4-875/2) visant à supprimer les deux dernières phrases du point 8 proposé.


Mevrouw Somers en mevrouw Lijnen c.s dienen een amendement nr. 8 in (do c. Senaat, n 4-875/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde punt 8, de twee laatste zinnen te doen vervallen.

Mmes Somers et Lijnen et consorts déposent un amendement n 8 (do c. Sénat, n 4-875/2) visant à supprimer les deux dernières phrases du point 8 proposé.


Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 32 in (stuk Senaat, nr. 4-1409/4), dat ertoe strektin A), van de laatste zin van het tweede van de twee voorgestelde leden een onderscheiden lid maken, daar die bepaling niet uitsluitend de vorderingen ingesteld door de sy ...[+++]

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 32 (do c. Sénat, nº 4-1409/4), tendant, dans le point A), à faire de la dernière phrase du deuxième alinéa proposé un alinéa distinct, étant donné qu'elle ne concerne pas uniquement les actions intentées par le syndic. Cette modification est suggérée par le Conseil d'État.


2° de data van de omstandige facturen met betrekking tot de aankopen en de werken bedoeld onder 1° dienen tussen de twee daar bedoelde data begrepen te zijn; indien de werken evenwel voltooid zijn in de loop van het laatste kwartaal van het jaar volgend op dat van de budgettaire vastlegging, wordt de facturatietermijn met drie maanden te rekenen van het einde van de werken ...[+++]

2° les dates des factures détaillées relatives aux acquisitions et travaux visés au point 1° doivent être comprises entre les deux dates qui y sont visées; toutefois, lorsque les travaux sont terminés dans le courant du dernier trimestre de l'année qui suit celle de l'engagement budgétaire, le délai de facturation est prolongé de trois mois à dater de la fin des travaux;


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de ...[+++]


2 de data van de omstandige facturen met betrekking tot de aankopen en de werken bedoeld onder 1 dienen tussen de twee daar bedoelde data begrepen te zijn; indien de werken evenwel voltooid zijn in de loop van het laatste kwartaal van het jaar volgend op dat van de budgettaire vastlegging, wordt de facturatietermijn met drie maanden te rekenen van het einde van de werken ...[+++]

2 les dates des factures détaillées relatives aux acquisitions et travaux visés au point 1 doivent être comprises entre les deux dates qui y sont visées; toutefois, lorsque les travaux sont terminés dans le courant du dernier trimestre de l'année qui suit celle de l'engagement budgétaire, le délai de facturation est prolongé de trois mois à dater de la fin des travaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeterd worden daar deze twee laatste zinnen dienen' ->

Date index: 2022-02-19
w