Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbazend » (Néerlandais → Français) :

Dat vind ik verbazend omdat lijn 289 van groot belang is voor de aantrekkelijkheid van de sites van Gantaufet en van Croix-Rouge.

Ce choix m'interpelle vu l'atout important pour l'attractivité du site de Gantaufet et du site de Croix-Rouge que représente la ligne 289.


Een petitie van 800 reizigers is dan ook verbazend.

Une pétition de 800 voyageurs est dès lors quelque peu étonnante.


In sommige beroepen worden verbazend lage inkomsten aangegeven, of verbazend hoge onkosten.

En effet, certaines professions déclarent des revenus étonnamment bas ou alors des charges étonnamment hautes.


In sommige beroepen worden verbazend lage inkomsten aangegeven, of verbazend hoge onkosten.

En effet, certaines professions déclarent des revenus étonnamment bas ou alors des charges étonnamment hautes.


Spreker vindt het ook verbazend dat men doet alsof het stemmen van de voorgestelde wet onmiddellijk een volledig nieuwe situatie zou creëren waarin alle bestaande rechters geliquideerd worden en nieuwe rechters ontspruiten aan de 20/80-regeling.

L'intervenant s'étonne également de voir d'aucuns faire comme si l'adoption de la loi proposée allait créer, sur le champ, une situation entièrement nouvelle, où tous les juges actuels seraient liquidés et de nouveaux mis en place selon la règle 20/80.


En het is nog verbazender om te moeten vaststellen dat dit gebeurde, terwijl de sector al een duidelijke waarschuwing had gekregen door een eerdere veroordeling van een aantal handelaren door de Nederlandse mededingingsautoriteit".

C'est d’autant plus ahurissant que le secteur avait déjà reçu une mise en garde claire du fait de la condamnation antérieure de certains négociants par l’autorité néerlandaise de la concurrence».


"Het is verbazend dat de energiesector een van de weinige economische sectoren is waarin nog geen werkelijk Gemeenschapsbeleid bestaat".

"Il est curieux que l'énergie soit l'un des seuls secteurs économiques où il n'existe pas encore de véritable politique communautaire".


In het licht van een en ander is het niet verbazend dat de Lid-Staten om belangrijke uitbreidingen van de gebieden van doelstelling 5b) hebben verzocht : de aanvragen betreffen gebieden met in totaal bijna 40 miljoen inwoners.

Dans ces conditions, les demandes d'extension des zones de l'objectif 5 b présentés par les Etats membres ont été importants : au total, elles représentent près de 40 millions d'habitants.


- De studie over gedwongen huwelijken in Brussel, uitgevoerd in het kader van het Nationaal actieplan inzake de strijd tegen het partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld (NAP), heeft verbazende resultaten opgeleverd, vergeleken met wat enkele sterk gemediatiseerde gevallen ons konden laten veronderstellen.

- L'étude sur les mariages forcés à Bruxelles, réalisée dans le cadre du Plan d'Action national de lutte contre la violence entre partenaires et d'autres formes de violences intrafamiliales (PAN), a donné des résultats assez étonnants en comparaison de ce que pouvaient nous laisser supposer quelques cas dramatiques fortement médiatisés.


Het is trouwens erg verbazend dat de rapporten over Afghanistan van Cedoca, de documentatie- en researchdienst van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, CGVS, zelfs geen melding maken van vrouwen en meisjes.

Il est d'ailleurs extrêmement étonnant que les rapports du Cedoca, le centre de documentation et de recherche du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), ne mentionnent même pas de femmes ni de filles.




D'autres ont cherché : vind ik verbazend     dan ook verbazend     beroepen worden verbazend     verbazend     het is verbazend     niet verbazend     trouwens erg verbazend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbazend' ->

Date index: 2022-01-21
w