Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband met vreemdelingen misschien » (Néerlandais → Français) :

Men mag overigens niet uit het oog verliezen dat de achterstand in verband met vreemdelingen misschien groot is wat het aantal nog te behandelen dossiers betreft.

Par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que l'arriéré des étrangers est peut-être important au niveau du nombre des dossiers en attente.


Men mag overigens niet uit het oog verliezen dat de achterstand in verband met vreemdelingen misschien groot is wat het aantal nog te behandelen dossiers betreft.

Par ailleurs, il ne faut pas perdre de vue que l'arriéré des étrangers est peut-être important au niveau du nombre des dossiers en attente.


Een lid vraagt de minister of het in dit verband niet nuttig zou zijn de bevoegdheid van de Raad van State te beperken tot een cassatiebevoegdheid, en andere aangelegenheden over te laten aan andere instanties, zoals bijvoorbeeld het geschillendossier in verband met vreemdelingen, dat zou kunnen worden behandeld door een Commissariaat-generaal voor de vreemdelingen.

Un membre demande au ministre s'il ne serait vraiment pas utile, dans cet état d'esprit, de limiter la compétence du Conseil d'État au rôle de cassation, et d'abandonner certaines matières à d'autres instances, comme le contentieux des étrangers qui pourrait être traité par un Commissariat général pour les étrangers.


Een lid vraagt de minister of het in dit verband niet nuttig zou zijn de bevoegdheid van de Raad van State te beperken tot een cassatiebevoegdheid, en andere aangelegenheden over te laten aan andere instanties, zoals bijvoorbeeld het geschillendossier in verband met vreemdelingen, dat zou kunnen worden behandeld door een Commissariaat-generaal voor de vreemdelingen.

Un membre demande au ministre s'il ne serait vraiment pas utile, dans cet état d'esprit, de limiter la compétence du Conseil d'État au rôle de cassation, et d'abandonner certaines matières à d'autres instances, comme le contentieux des étrangers qui pourrait être traité par un Commissariat général pour les étrangers.


(220) Zie de omzendbrieven van de minister van Justitie van 13 maart 1980 tot wijziging van punten II en III van de omzendbrief van 27 juni 1978 betreffende sommige problemen in verband met vreemdelingen (Belgische Staatsblad van 18 maart 1980) en van 27 april 1994 tot aanvulling van de omzendbrief van 13 maart 1980 (Belgisch Staatsblad van 19 mei 1994).

(220) Voy. les circulaires du ministre de la Justice du 13 mars 1980 modifiant les points II et III de la circulaire du 27 juin 1978 relative à certains problèmes concernant les étrangers (Moniteur belge du 18 mars 1980), et du 27 avril 1994 complétant la circulaire du 13 mars 1980 (Moniteur belge du 19 mai 1994).


27. is van mening dat de Zwarte Zee vandaag op geostrategisch vlak een van de belangrijkste aan de EU grenzende maritieme regio's is, met name wat betreft de energiezekerheid van de EU en de diversificatie van haar energievoorziening; merkt op dat de regio een groot potentieel herbergt voor risico's op de middellange en lange termijn, gezien de strategische ligging als belangrijke transportroute voor goederen en energie, de nabijheid van onstabiele regio's met slepende conflicten, zoals de betwiste gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië, en het daaraan gerelateerde conflict tussen Moskou en Tbilisi; onderstreept dat de Unie een strategisch belang heeft bij het voorkomen van escalatie van langdurige regionale conflicten en bij het vinden van du ...[+++]

27. estime qu'actuellement, la mer Noire constitue, sur le plan géostratégique, une des régions maritimes frontalières les plus importantes pour l'Union, ce au vu de la nécessité de cette dernière d'assurer sa sécurité énergétique et la diversification de son approvisionnement énergétique; note que cette région présente un fort potentiel de risques à moyen et à long terme, étant donné sa position stratégique en tant que route de transport importante pour les biens et l'énergie, sa proximité avec des zones instables où règnent des conflits prolongés, comme les territoires contestés d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, ainsi que le conflit connexe entre Moscou et Tbilissi; souligne que, dès lors que la sécurité énergétique de plusieurs États mem ...[+++]


Uw rapporteur voor advies is van oordeel dat de taak van juridisch advies van Frontex aanzienlijk moet worden versterkt via het opzetten van een team van deskundigen over de rechten van vreemdelingen en internationale bescherming, met inbegrip van met asiel verband houdende aspecten.

La rapporteure est d'avis qu'il y a lieu de sérieusement renforcer la dimension du conseil juridique au sein de l'Agence par la constitution d'une réserve d'experts sur les droits des étrangers et la protection internationale, notamment les aspects touchant à l'asile.


In dit verband moeten wij misschien tevens nadenken over de vraag of de toetreding van Turkije tegengehouden moet worden voordat deze leidt tot de financiële ineenstorting van de Europese Unie.

À ce propos, il faudrait peut-être aussi réfléchir à la question de savoir si la procédure d’adhésion de la Turquie devrait être arrêtée avant qu’elle ne conduise à l’effondrement financier de l’Union européenne.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Diamantopoulou, mijnheer Modrow, wij hebben het hier over steun voor de samenwerking van bedrijven met derde landen, met name met ontwikkelingslanden. In dit verband is het misschien nuttig te wijzen op de stelling van de Peruviaanse econoom Hernando de Soto in zijn boek Het mysterie van het kapitaal .

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Diamantopoulou, Monsieur Modrow, lorsque l’on parle du soutien au développement du secteur des entreprises dans les politiques de coopération avec des pays tiers et, plus particulièrement, des pays en développement, il est peut-être bon de se souvenir de ce que l’économiste péruvien, Hernando de Soto, déclarait dans son livre Le Mystère du Capital.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Diamantopoulou, mijnheer Modrow, wij hebben het hier over steun voor de samenwerking van bedrijven met derde landen, met name met ontwikkelingslanden. In dit verband is het misschien nuttig te wijzen op de stelling van de Peruviaanse econoom Hernando de Soto in zijn boek Het mysterie van het kapitaal.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Diamantopoulou, Monsieur Modrow, lorsque l’on parle du soutien au développement du secteur des entreprises dans les politiques de coopération avec des pays tiers et, plus particulièrement, des pays en développement, il est peut-être bon de se souvenir de ce que l’économiste péruvien, Hernando de Soto, déclarait dans son livre Le Mystère du Capital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband met vreemdelingen misschien' ->

Date index: 2021-10-26
w