Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijk zullen nemen » (Néerlandais → Français) :

De EU en haar lidstaten zullen hun inspanningen opvoeren om ervoor te zorgen dat iedereen over de nodige kennis, vaardigheden, mogelijkheden en rechten beschikt om een waardig leven te leiden, volledig deel te nemen aan de samenleving als verantwoordelijke en productieve volwassenen, en bij te dragen aan het sociale, economische en ecologische welzijn van hun gemeenschappen.

L’Union européenne et ses États membres redoubleront d’efforts pour faire en sorte que chacun ait les connaissances, les aptitudes, les compétences et les droits dont il a besoin pour vivre dignement, participer pleinement à la société en tant qu’adulte responsable et productif et contribuer au bien-être social, économique et environnemental de sa communauté.


U kan voor elke functie een functiebeschrijving raadplegen VANAF 27/7/2016 (datum van publicatie) via volgende linken die u zullen leiden naar de website van SELOR: - Attaché Spoorbeleid: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16079 - Verantwoordelijke vergunningen van vervoer: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16080 - Verantwoordelijke transportorganisatoren : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16081 - Verantwoordelijke verval en medische selectie: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16082 - Attaché boekhouding: h ...[+++]

Vous pouvez, pour chaque fonction, consulter une description de fonction ainsi que les descriptions de fonctions A PARTIR DU 27/7/2016 (date de la publication) via les liens suivants qui vous mèneront au site web du SELOR : - Attaché en mobilité ferroviaire : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16079 - Responsable licence de transport : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16080 - Responsable organisateur de transports : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16081 - Responsable déchéance et sélection médicale : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16082 - Attaché comptable : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16083 ...[+++]


Zo staat er in beide berichten te lezen dat, indien de asielzoekers vingerafdrukken hebben laten nemen in een andere EU-staat, ze niet in aanmerking komen voor asiel in België en teruggestuurd zullen worden naar het "verantwoordelijke land".

Ainsi, il est affirmé dans chacun des deux messages que les demandeurs d'asile ayant fait l'objet d'une prise d'empreintes digitales dans un autre État de l'Union européenne ne pourront pas demander l'asile en Belgique et seront renvoyés vers "l'État responsable".


De vraag rijst zelfs of het niet aangewezen zou zijn, gelet op die doorslaggevende belangen, dat die niet-identificerende gegevens onmiddellijk worden meegedeeld aan de personen die verantwoordelijk zijn voor de minderjarige, zoals bijvoorbeeld, in voorkomend geval, aan degenen die de minderjarige zullen adopteren of de voogdij over hem zullen uitoefenen, zonder te wachten op een initiatief dat zij namens het kind zouden nemen.

On peut même se demander s'il ne serait pas indiqué, eu égard à ces intérêts prépondérants, que ces données non identifiantes soient communiquées immédiatement aux personnes en charge de la personne du mineur, comme par exemple à ceux qui, le cas échéant, l'adopteront ou exerceront la tutelle sur lui, sans attendre une initiative de leur part au nom de l'enfant.


En ik weet zeker dat de IJslanders een heel verantwoordelijke beslissing zullen nemen ten aanzien van de vraag of ze tot de Europese Unie zullen toetreden.

Je suis certaine que le peuple islandais prendra une décision mûrement réfléchie lorsqu’il acceptera ou refusera d’adhérer à l’Union européenne.


Bovendien zullen de bevoegde nationale rechterlijke instanties, wanneer de nationale en EU‑wetgeving dat vereisen, verantwoordelijk zijn om het Europees openbaar ministerie de voorafgaande toestemming te verlenen voor de onderzoeksmaatregelen die zij wenst te nemen.

En outre, les autorités judiciaires nationales compétentes auront pour tâche d’autoriser préalablement les mesures d'enquête du Parquet européen dès lors que le droit interne et celui de l’UE l’exigeront.


Wij denken dat de lidstaten daardoor eindelijk hun verantwoordelijk zullen nemen op beide terreinen: toepassing van de wet en voldoende financiering.

Nous pensons que cette intégration incitera enfin les États membres à agir de manière responsable dans deux domaines: celui de la mise en œuvre de la législation et celui du financement adéquat.


Wij denken dat de lidstaten daardoor eindelijk hun verantwoordelijk zullen nemen op beide terreinen: toepassing van de wet en voldoende financiering.

Nous pensons que cette intégration incitera enfin les États membres à agir de manière responsable dans deux domaines: celui de la mise en œuvre de la législation et celui du financement adéquat.


2. Erop wijzende dat maatregelen die op EU-niveau worden genomen om de respons bij rampen te verbeteren geenszins afbreuk doen aan de eigen verantwoordelijk­heid van de lidstaten om maatregelen te nemen en de nodige capaciteit op het gebied van preventie, paraatheid en respons op te bouwen, en dat de lidstaten de volledige controle over de nationale middelen zullen behouden (zie onder meer artikel 196 VWEU);

2. Soulignant que les mesures adoptées au niveau de l'UE pour améliorer la réaction en cas de catastrophe ne devraient aucunement porter atteinte à la responsabilité qui incombe en propre aux États membres d'agir et de créer les capacités nécessaires dans les domaines de la prévention, de la préparation et de la réaction, et que les États membres conserveront l'entière maîtrise de leurs ressources nationales (voir entre autres l'article 196 TFUE);


Bovendien zit er een anomalie in het feit dat in antwoord op de vraag van een journalist wat de asielzoekers zelf van dit initiatief vinden, de verantwoordelijke zegt dat zij niet verplicht zullen worden aan de gezamenlijke activiteiten deel te nemen, terwijl daarentegen de bezoekers/educatieve toeristen niet vrijblijvend in het centrum kunnen logeren en geacht worden aan de workshops en dergelijke deel te nemen.

En outre, il y a une anomalie dans le fait que dans la réponse à une question d'un journaliste à propos de ce que les demandeurs d'asile eux-mêmes pensent de cette initiative, le responsable a affirmé qu'ils ne seront pas tenus de participer aux activités communes alors que, par contre, les touristes/visiteurs éducatifs ne peuvent pas tout simplement loger dans le centre et sont censés participer aux ateliers, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijk zullen nemen' ->

Date index: 2023-08-31
w