Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ver gelegen postkantoor begeven indien " (Nederlands → Frans) :

De bestemmeling moet zich dan niet meer naar het (soms ver gelegen) postkantoor begeven indien hij niet aanwezig was op het moment van de aanbieding van de brief.

Le destinataire ne doit alors plus se rendre au bureau de poste (parfois éloigné), s'il n'était pas présent au moment de la présentation de la lettre.


De bestemmeling moet zich dan niet meer naar het (soms ver gelegen) postkantoor begeven indien hij niet aanwezig was op het moment van de aanbieding van de brief.

Le destinataire ne doit alors plus se rendre au bureau de poste (parfois éloigné), s'il n'était pas présent au moment de la présentation de la lettre.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de ...[+++]


In gevallen waarin de kusten van twee Staten tegenover elkaar zijn gelegen of aan elkaar grenzen, is, indien er geen overeenkomst tussen hen bestaat waarin anders wordt bepaald, geen van beide Staten gerechtigd zijn territoriale zee uit te strekken tot voorbij de middellijn waarvan elk punt even ver is verwijderd van de dichtsbijgelegen punten van de basislijnen vanwaar de breedte van de territoriale zee van elk der twee Staten wor ...[+++]

Lorsque les côtes de deux États sont adjacentes ou se font face, ni l'un ni l'autre de ces États n'est en droit, sauf accord contraire entre eux, d'étendre sa mer territoriale au-delà de la ligne médiane dont tous les points sont équidistants des points les plus proches des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale de chacun des deux États.


Een dergelijke nabijheid komt ten goede van particulieren, die ontmoedigd kunnen raken indien zij zich moeten wenden tot een federale, gecentraliseerde instelling die te ver van hun woonplaats gelegen is en ongeïnteresseerd kan lijken voor de bijzonderheden van plaatselijke kwesties.

Cela permet de conserver un lien de proximité au profit des particuliers qui seraient refroidis à l'idée de s'adresser à une institution fédérale, centralisée et trop éloignée de leur domicile et qui pourrait leur sembler indifférente aux spécificités des problématiques locales.


Een dergelijke nabijheid komt ten goede van particulieren, die ontmoedigd kunnen raken indien zij zich moeten wenden tot een federale, gecentraliseerde instelling die te ver van hun woonplaats gelegen is en ongeïnteresseerd kan lijken voor de bijzonderheden van plaatselijke kwesties.

Cela permet de conserver un lien de proximité au profit des particuliers qui seraient refroidis à l'idée de s'adresser une institution fédérale, centralisée et trop éloignée de leur domicile et qui pourrait leur sembler indifférente aux spécificités des problématiques locales.


§ 1. Afgezien van de mogelijkheid voor de betrokken partijen om burgerrechtelijke vorderingen uit te oefenen, wordt het economisch verlies als berekend door de compensatiecommissie gecompenseerd door het Fonds indien de benadeelde producent geen genetisch gemodificeerde gewas verbouwt dat wordt gekenmerkt door dezelfde genetische gebeurtenis als die welke ook ten grondslag heeft gelegen ...[+++]

§ 1 . Sans préjudice du recours au droit civil par les parties concernées, la perte économique telle que déterminée par la commission de compensation est compensée par le fonds, pour autant que le producteur lésé ne cultive pas de culture génétiquement modifiée caractérisée par le même événement génétique que celui à l'origine de cette perte économique, et n'en ait pas cultivé depuis un nombre d'années fixé par le Gouvernement pour chaque espèce concernée, en exécution de l'article D.148, § 2, alinéa 1 , 5°.


Art. 26. § 1. Afgezien van de mogelijkheid voor de betrokken partijen om burgerrechtelijke vorderingen uit te oefenen, wordt het economisch verlies als berekend door de compensatiecommissie gecompenseerd door het Fonds indien de benadeelde producent geen genetisch gemodificeerde gewas verbouwt dat wordt gekenmerkt door dezelfde genetische gebeurtenis als die welke ook ten grondslag heeft gelegen ...[+++]

Art. 26. § 1. Sans préjudice du recours au droit civil par les parties concernées, la perte économique telle que déterminée par la commission de compensation est compensée par le Fonds, pour autant que le producteur lésé ne cultive pas de culture génétiquement modifiée caractérisée par le même événement génétique que celui à l'origine de cette perte économique, et n'en ait pas cultivé depuis un nombre d'années fixé par le Gouvernement pour chaque espèce concernée, en exécution de l'article 14.


Dit op het driegemeentepunt van Merelbeke, Gentbrugge en Melle gelegen kantoor trekt erg veel oudere mensen aan, en ligt kilometers ver verwijderd van andere postkantoren in de omgeving. 1. a) Klopt het dat het loket in het " Mail Center" van De Post aan de Hasseltse Herckenrodesingel bedreigd is in haar voortbestaan? b) Wat met het postkantoor in de zogenaamde " Flora-wijk" in Merelbeke?

Ce bureau situé au point de convergence des communes de Merelbeke, Gentbrugge et Melle, est fréquenté par de très nombreuses personnes âgées et est éloigné de plusieurs kilomètres d'autres bureaux de poste dans les environs. a) Est-il exact que le bureau du " Mail Center" de La Poste situé Herckenrodesingel à Hasselt pourrait fermer ses portes? b) Qu'en est-il du bureau de poste situé dans le quartier " Flora" à Merelbeke?


Is artikel 67ter van het Wetboek van de inkomsten- belastingen naar luid waarvan de in artikel 67, 8°, bedoelde meerwaarden niet belastbaar zijn indien zij worden verwezenlijkt ter gelegenheid van ofwel de verdeling van het maatschappelijk vermogen van de vernnootschap waarin ze de rechten vertegenwoordi- gen, ofwel van de inkoop door die vennootschap van haar eigen aandelen, ofwel van de overdracht van aandelen of deelbewijzen aan een rijksinwoner die aan de personenbelasting onderworpen is of aan een niet-rijksinwoner die aan de belasting der niet-ver- blijfhouders onderworpen is of aan een in artikel 94, eerste lid, en 136 bedoelde be ...[+++]

L'article 67ter du Code des impôts sur les revenus, suivant lequel les plus-values visées à l'article 67, 8°, ne sont pas imposables si elles sont réalisées à l'occa- sion soit du partage de l'avoir soial de la société dans laquelle elles représentent des droits, soit du rachat par cette société de ses propres actions, soit de la cession des actions ou parts à un habitant du Royaume assujetti à l'impôt des personnes physiques ou à un non-habitant du royaume assujetti à l'impôt des non-résidents ou à un contribuable visé aux arti- cles 94, alinéa 1er, et 136 est-il applicable aux contri- buables soumis à l'impôt des personnes morales, pour lesquels l'article 137, J 2, 5 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ver gelegen postkantoor begeven indien' ->

Date index: 2023-11-11
w