Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vennootschappen beschikken reeds » (Néerlandais → Français) :

2. Voor de toepassing van lid 1 bepaalt de wetgeving van de lidstaten ten minste dat die schuldeisers recht hebben op passende waarborgen wanneer de financiële toestand van de vennootschappen die de fusie aangaan, die bescherming nodig maakt en die schuldeisers niet reeds over dergelijke waarborgen beschikken.

2. Aux fins du paragraphe 1, les législations des États membres prévoient, au moins, que ces créanciers ont le droit d'obtenir des garanties adéquates lorsque la situation financière des sociétés qui fusionnent rend cette protection nécessaire et que ces créanciers ne disposent pas déjà de telles garanties.


Het tweede lid is eveneens van toepassing op de aanvragen van vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die reeds over een vergunning beschikken, die ertoe strekken bijkomende diensten en activiteiten bedoeld in artikel 2 waarvoor zij nog geen vergunning hebben te mogen verrichten.

L'alinéa 2 s'applique également aux demandes introduites par les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement déjà agréées qui souhaitent fournir des services et activités supplémentaires visés à l'article 2, non couverts par leur agrément.


Het feit dat de referentieaandeelhouders in Belgische vennootschappen reeds over informatie met betrekking tot de individuele vergoedingen beschikken, is voor de heer De Grauwe een argument om te stellen dat er zeker behoefte is aan bijkomende wetgeving.

Selon l'intervenant, le fait que les actionnaires de référence de sociétés belges disposent déjà d'informations sur les rémunérations individuelles permet de conclure à la nécessité d'une initiative législative en la matière.


Het feit dat de referentieaandeelhouders in Belgische vennootschappen reeds over informatie met betrekking tot de individuele vergoedingen beschikken, is voor de heer De Grauwe een argument om te stellen dat er zeker behoefte is aan bijkomende wetgeving.

Selon l'intervenant, le fait que les actionnaires de référence de sociétés belges disposent déjà d'informations sur les rémunérations individuelles permet de conclure à la nécessité d'une initiative législative en la matière.


De resultaten van de economische analyse van de mogelijke toegevoegde waarde van een richtlijn waren niet doorslaggevend; vennootschappen beschikken reeds over de rechtsmiddelen om grensoverschrijdende verplaatsingen tot stand te brengen.

Les résultats de l'analyse économique de l'éventuelle valeur ajoutée d'une directive ont été peu concluants; les sociétés disposent déjà du moyen juridique d'effectuer un tel transfert.


De resultaten van de economische analyse van de mogelijke toegevoegde waarde van een richtlijn waren niet doorslaggevend; vennootschappen beschikken reeds over de rechtsmiddelen om grensoverschrijdende verplaatsingen tot stand te brengen.

Les résultats de l'analyse économique de l'éventuelle valeur ajoutée d'une directive ont été peu concluants; les sociétés disposent déjà du moyen juridique d'effectuer un tel transfert.


Daartoe bepalen de wetgevingen van de lidstaten ten minste dat deze schuldeisers recht hebben op passende waarborgen wanneer de financiële toestand van de vennootschappen die de fusie aangaan, deze bescherming nodig maakt en deze schuldeisers niet reeds over dergelijke waarborgen beschikken.

À cet effet, les législations des États membres prévoient, au moins, que ces créanciers ont le droit d’obtenir des garanties adéquates lorsque la situation financière des sociétés qui fusionnent rend cette protection nécessaire et que ces créanciers ne disposent pas déjà de telles garanties.


Daartoe bepalen de wetgevingen van de lidstaten ten minste dat deze schuldeisers recht hebben op passende waarborgen wanneer de financiële toestand van de vennootschappen die de fusie aangaan, deze bescherming nodig maakt en deze schuldeisers niet reeds over dergelijke waarborgen beschikken.

À cet effet, les législations des États membres prévoient, au moins, que ces créanciers ont le droit d’obtenir des garanties adéquates lorsque la situation financière des sociétés qui fusionnent rend cette protection nécessaire et que ces créanciers ne disposent pas déjà de telles garanties.


(3) De lidstaten dienen over de mogelijkheid te beschikken naamloze vennootschappen toe te staan een kapitaalinbreng anders dan in geld aan te trekken zonder een speciale waardering door een deskundige te moeten laten uitvoeren in gevallen waarin er reeds een duidelijk referentiepunt bestaat voor de waardering van een dergelijke inbreng.

(3) Les États membres devraient avoir la possibilité de permettre aux sociétés anonymes d'attirer des apports de capital autres qu'en numéraire sans qu'elles doivent recourir à une évaluation spéciale par un expert dans les cas où un point de référence clair existe déjà pour l'évaluation de cet apport.


(3) De lidstaten dienen over de mogelijkheid te beschikken naamloze vennootschappen toe te staan een kapitaalinbreng anders dan in geld aan te trekken zonder een speciale waardering door een deskundige te moeten laten uitvoeren in gevallen waarin er reeds een duidelijk referentiepunt bestaat voor de waardering van een dergelijke inbreng.

(3) Les États membres devraient avoir la possibilité de permettre aux sociétés anonymes d'attirer des apports de capital autres qu'en numéraire sans qu'elles doivent recourir à une évaluation spéciale par un expert dans les cas où un point de référence clair existe déjà pour l'évaluation de cet apport.


w