Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vennootschap mag bovendien " (Nederlands → Frans) :

De vennootschap mag bovendien verrichtingen op afdekkingsinstrumenten aangaan, voor zover deze laatste uitsluitend dienen om het risico van de rentevoet en de wisselkoers af te dekken in het kader van de financiering en het beheer van het vastgoed van de vennootschap, met uitsluiting van speculatieve verrichtingen.

La société peut en outre effectuer des opérations sur des instruments de couverture, visant exclusivement à couvrir le risque de taux d'intérêt et de change dans le cadre du financement et de la gestion des biens immobiliers de la société, à l'exclusion de toute opération de nature spéculative.


De vennootschap mag bovendien verrichtingen betreffende afdekkingsinstrumenten aangaan, voor zover deze er uitsluitend toe strekken het rente- en wisselkoersrisico te dekken in het kader van de financiering en het beheer van het vastgoed van de vennootschap en met uitsluiting van elke verrichting van speculatieve aard.

La société peut en outre effectuer des opérations sur des instruments de couverture, visant exclusivement à couvrir le risque de taux d'intérêt et de change dans le cadre du financement et de la gestion des biens immobiliers de la société et à l'exclusion de toute opération de nature spéculative.


Bovendien wordt voorzien dat de overnemer, in afwijking van artikel VII. 161 WER (dat bepaalt dat kredietgevers moeten zijn opgericht in de vorm van een handelsvennootschap of als rechtspersoon voor de economische samenwerkingsverbanden die geen vennootschappen zijn), ook mag zijn opgericht in de vorm van een beleggingsfonds. Een mobiliseringsinstelling kan immers de vorm aannemen van een vennootschap maar ook van een fonds.

Le présent arrêté prévoit en outre que le cessionnaire, par dérogation à l'article VII. 161 du CDE (qui dispose que les prêteurs doivent être constitués sous la forme de société commerciale ou sous forme de personne morale pour les groupements d'intérêt économique qui ne sont pas des sociétés), peut également être constitué sous la forme d'un fonds d'investissement.


Ze mag bovendien verrichtingen betreffende afdekkingsinstrumenten aangaan, voor zover deze er uitsluitend toe strekken het rente- en wisselkoersrisico te dekken in het kader van de financiering en het beheer van het vastgoed van de vennootschap en met uitsluiting van elke verrichting van speculatieve aard.

Elle peut en outre effectuer des opérations sur des instruments de couverture, visant exclusivement à couvrir le risque de taux d'intérêt et de change dans le cadre du financement et de la gestion des biens immobiliers de la société et à l'exclusion de toute opération de nature spéculative.


Bovendien mag, indien een Belgische vennootschap dividenden betaalt aan een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks 50 % van de stemgerechtigde aandelen beheert van de uitkerende vennootschap, de Filipijnse vennootschap voortaan niet alleen de in België ingehouden roerende voorheffing verrekenen, maar ook de door de Belgische vennootschap verschuldigde belasting ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.

Par ailleurs, lorsqu'une société belge paie des dividendes à une société philippine qui contrôle directement ou indirectement 50 % des droits de vote de la société distributrice, la société philippine pourra désormais imputer non seulement le précompte mobilier retenu en Belgique mais également l'impôt dû par la société belge en raison des bénéfices servant au paiement des dividendes.


Bovendien mag, indien een Belgische vennootschap dividenden betaalt aan een Filipijnse vennootschap die rechtstreeks of onrechtstreeks 50 % van de stemgerechtigde aandelen beheert van de uitkerende vennootschap, de Filipijnse vennootschap voortaan niet alleen de in België ingehouden roerende voorheffing verrekenen, maar ook de door de Belgische vennootschap verschuldigde belasting ter zake van de winst waaruit die dividenden worden betaald.

Par ailleurs, lorsqu'une société belge paie des dividendes à une société philippine qui contrôle directement ou indirectement 50 % des droits de vote de la société distributrice, la société philippine pourra désormais imputer non seulement le précompte mobilier retenu en Belgique mais également l'impôt dû par la société belge en raison des bénéfices servant au paiement des dividendes.


Bovendien wordt de erkenningsvoorwaarde dat het bedrijf niet in staat van faillissement mag verkeren noch onder de zaakvoerders personen mag tellen die, tijdens de periode van vijf jaar voorafgaand aan de aanvraag tot erkenning, aansprakelijk zijn gesteld voor de verbintenissen of schulden van een gefailleerde vennootschap, uitgebreid tot alle erkende bedrijven.

En outre, la condition d'agrément selon laquelle l'entreprise ne peut se trouver en état de faillite ou qu'elle ne peut compter, parmi ses gérants, des personnes qui, dans les cinq ans précédant la demande d'agrément, ont été tenues pour responsables des engagements ou des dettes d'une société faillie, est élargie à toutes les entreprises agréées.


Bovendien wordt de erkenningsvoorwaarde dat het bedrijf niet in staat van faillissement mag verkeren noch onder de zaakvoerders personen mag tellen die, tijdens de periode van vijf jaar voorafgaand aan de aanvraag tot erkenning, aansprakelijk zijn gesteld voor de verbintenissen of schulden van een gefailleerde vennootschap, uitgebreid tot alle erkende bedrijven.

En outre, la condition d'agrément selon laquelle l'entreprise ne peut se trouver en état de faillite ou qu'elle ne peut compter, parmi ses gérants, des personnes qui, dans les cinq ans précédant la demande d'agrément, ont été tenues pour responsables des engagements ou des dettes d'une société faillie, est élargie à toutes les entreprises agréées.


Bovendien mag de onderneming in kwestie geen achterstallige belastingen of sociale bijdragen verschuldigd zijn en mag ze niet in staat van faillissement verkeren noch onder de bestuurders, zaakvoerders, lasthebbers of personen bevoegd om de vennootschap te verbinden, personen hebben aan wie het uitoefenen van een dergelijke functie verboden is of die aansprakelijk zijn gesteld voor de verbintenissen of schulden van een gefailleerde vennootschap (artikel 2, § 2, eerste lid, e) en f), van dezelfde wet).

En outre, l'entreprise en question ne peut être redevable d'arriérés d'impôts, ni d'arriérés de cotisations sociales et elle ne peut se trouver en état de faillite ni compter parmi les administrateurs, gérants, personnes ayant le pouvoir d'engager la société ou mandataires, des personnes à qui l'exercice de telles fonctions est défendu ou des personnes ayant été déclarées responsables des engagements ou dettes d'une société faillie (article 2, § 2, alinéa 1, e) et f), de la même loi).


De vennootschap mag de in de eerste paragraaf bedoelde verplichtingen bovendien uitvoeren voor rekening van elke concessionaris of gewezen concessionaris, mits hieromtrent een overeenkomst wordt afgesloten.

La société peut en outre exécuter les obligations visées au paragraphe premier pour le compte de chaque concessionnaire ou ex-concessionniare, à condition qu'un accord soit conclu à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap mag bovendien' ->

Date index: 2021-02-08
w