Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «velen als duurzaam werd beschouwd » (Néerlandais → Français) :

Omdat de opwaartse trend in de landbouwprijzen door velen als duurzaam werd beschouwd en landbouwers in 2008 en begin 2009 waarschijnlijk veel te veel hebben geïnvesteerd – veel te veel omdat zich sinds het begin van de jaren 2000 een achterstand heeft opgebouwd.

Parce que la tendance haussière des prix agricoles était présentée par beaucoup comme durable et que les agriculteurs ont sans doute beaucoup trop investi en 2008 et au début de 2009, beaucoup parce qu’un certain retard s’est accumulé depuis le début des années 2000.


Als het duurzaam karakter niet aan een bepaald volume wordt toegekend, wordt het totale volume dat werd toegekend aan de in gebreke gebleven erkende operator verminderd ten belope van het volume dat niet voldoet aan de vereisten van het koninklijk besluit van 26 november 2011 houdende bepaling van productnormen voor biobrandstoffen; in de veronderstelling dat het volume waarover de in gebreke gebleven erkende operator nog beschikt onvoldoende is om het volume dat als niet duurzaam wordt beschouwd ...[+++]

Lorsque le caractère durable n'est pas reconnu à un volume déterminé, le volume total attribué à l'opérateur agréé défaillant, est diminué à due concurrence du volume reconnu comme ne satisfaisant pas aux exigences de l'arrêté royal du 26 novembre 2011 établissant des normes de produits pour les biocarburants; dans l'hypothèse où le volume dont dispose encore l'opérateur agréé défaillant est insuffisant que pour absorber le volume reconnu comme non durable ou que la période de validité de l'agrément est échue, l'Administration générale des douanes et accises, inflige à cet opérateur agréé, une sanction financière, calculée sur le volume ...[+++]


Omwille van de aanwezigheid van 15 000 vertegenwoordigers van NGO's op het parallelle NGO-forum, werd deze conferentie door velen beschouwd als de geboorte van het wereldwijde feminisme.

Avec 15 000 représentants d'organisations non gouvernementales présents au forum des ONG, organisé parallèlement à cet événement, nombreux furent ceux qui estimèrent bientôt que la conférence avait permis la « naissance du féminisme mondial ».


O. overwegende dat er in de afgelopen twee decennia regelmatig verkiezingen zijn gehouden in Mali, en overwegende dat het land vóór de staatsgreep beschouwd werd als een toonbeeld van democratie in Afrika, hoewel de economie van het land nooit voldoende op gang kwam om jonge mensen een betere toekomst te bieden (velen van hen werden gedwongen te migreren) of de levensstandaard van de bevolking als geheel te ve ...[+++]

O. considérant qu'au cours des vingt dernières années, des élections se sont tenues de manière régulière au Mali et qu'avant le coup d'État, le pays était considéré comme un exemple de réussite pour la démocratie en Afrique, même si le pays n'a jamais enregistré de progrès économiques suffisants pour permettre à ses jeunes de bénéficier d'un avenir meilleur (bon nombre d'entre eux étaient au contraire contraints à l'exil) ou pour améliorer les conditions de vie de la population en général;


De kiezers uitten zowel door de verkiezing van een gematigde politicus, de heer Christofias, als ook door het aan de kant zetten van de heer Papadopoulos die door velen als een hardliner en nationalist werd beschouwd, hun wens voor een snelle oplossing van het Cypriotisch probleem.

Les électeurs ont démontré leur volonté de trouver rapidement une solution au problème chypriote en élisant un politique modéré, M. Christofias, et en évinçant M. Papadopoulos, considéré par beaucoup comme un partisan de la ligne dure et comme un nationaliste.


Het tribunaal wordt opgericht om te onderzoeken wie er verantwoordelijk is voor de moord op de heer Hariri, een goed mens die door velen van ons als een vriend werd beschouwd.

C’est un tribunal qui est organisé afin de déterminer qui est responsable du meurtre d’une personne de bien - un ami de nombre d’entre nous, M. Hariri -, dont l’assassinat doit être élucidé si nous voulons la paix et la réconciliation au Liban.


Zo wijst de Londense G20-Top het protectionisme af, heeft men beloofd een verantwoord en duurzaam economisch beleid te voeren, werd opnieuw het multilateralisme omhelsd en werd ingestemd met alle door de lidstaten van de EU collectief als fundamenteel beschouwde prioriteiten op het vlak van de regulering van ...[+++]

En effet, le sommet du G20 a rejeté le protectionnisme, pris l’engagement de mener une politique économique responsable et durable, soutenu le multilatéralisme et appuyé dans leur ensemble les priorités collectivement identifiées comme fondamentales par les États membres de l’UE en matière de régulation du secteur financier.


Art. 38. De burger van de Unie die in het bezit is van een document overeenkomstig het model van bijlage 8 met een geldigheidsduur van 5 jaar, dat afgeleverd werd voor de inwerkingtreding van onderhavig besluit, hetzij volgens huidig model, hetzij volgens het model zoals dit bestond voor de inwerkingtreding van het Koninklijk besluit van 27 april 2007, wordt beschouwd als begunstigd ...[+++]

Art. 38. Le citoyen de l'Union qui est en possession d'un document conforme au modèle de l'annexe 8 d'une durée de validité de 5 ans, qui a été délivré avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, soit selon le modèle existant, soit selon le modèle tel qu'il existait avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 27 avril 2007, est considéré comme bénéficiaire d'un droit de séjour permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velen als duurzaam werd beschouwd' ->

Date index: 2021-08-20
w